Название: The Rescue
Автор: Джозеф Конрад
Издательство: Bookwire
Жанр: Языкознание
isbn: 4057664642875
isbn:
A heavy gulf thunderstorm was raging, when after a long passage and at the end of a sultry calm day, wasted in drifting helplessly in sight of his destination, Lingard, taking advantage of fitful gusts of wind, approached the shores of Wajo. With characteristic audacity, he held on his way, closing in with a coast to which he was a stranger, and on a night that would have appalled any other man; while at every dazzling flash, Hassim's native land seemed to leap nearer at the brig—and disappear instantly as though it had crouched low for the next spring out of an impenetrable darkness. During the long day of the calm, he had obtained from the deck and from aloft, such good views of the coast, and had noted the lay of the land and the position of the dangers so carefully that, though at the precise moment when he gave the order to let go the anchor, he had been for some time able to see no further than if his head had been wrapped in a woollen blanket, yet the next flickering bluish flash showed him the brig, anchored almost exactly where he had judged her to be, off a narrow white beach near the mouth of a river.
He could see on the shore a high cluster of bamboo huts perched upon piles, a small grove of tall palms all bowed together before the blast like stalks of grass, something that might have been a palisade of pointed stakes near the water, and far off, a sombre background resembling an immense wall—the forest-clad hills. Next moment, all this vanished utterly from his sight, as if annihilated and, before he had time to turn away, came back to view with a sudden crash, appearing unscathed and motionless under hooked darts of flame, like some legendary country of immortals, withstanding the wrath and fire of Heaven.
Made uneasy by the nature of his holding ground, and fearing that in one of the terrific off-shore gusts the brig would start her anchor, Lingard remained on deck to watch over the safety of his vessel. With one hand upon the lead-line which would give him instant warning of the brig beginning to drag, he stood by the rail, most of the time deafened and blinded, but also fascinated, by the repeated swift visions of an unknown shore, a sight always so inspiring, as much perhaps by its vague suggestion of danger as by the hopes of success it never fails to awaken in the heart of a true adventurer. And its immutable aspect of profound and still repose, seen thus under streams of fire and in the midst of a violent uproar, made it appear inconceivably mysterious and amazing.
Between the squalls there were short moments of calm, while now and then even the thunder would cease as if to draw breath. During one of those intervals. Lingard, tired and sleepy, was beginning to doze where he stood, when suddenly it occurred to him that, somewhere below, the sea had spoken in a human voice. It had said, “Praise be to God—” and the voice sounded small, clear, and confident, like the voice of a child speaking in a cathedral. Lingard gave a start and thought—I've dreamed this—and directly the sea said very close to him, “Give a rope.”
The thunder growled wickedly, and Lingard, after shouting to the men on deck, peered down at the water, until at last he made out floating close alongside the upturned face of a man with staring eyes that gleamed at him and then blinked quickly to a flash of lightning. By that time all hands in the brig were wildly active and many ropes-ends had been thrown over. Then together with a gust of wind, and, as if blown on board, a man tumbled over the rail and fell all in a heap upon the deck. Before any one had the time to pick him up, he leaped to his feet, causing the people around him to step back hurriedly. A sinister blue glare showed the bewildered faces and the petrified attitudes of men completely deafened by the accompanying peal of thunder. After a time, as if to beings plunged in the abyss of eternal silence, there came to their ears an unfamiliar thin, far-away voice saying:
“I seek the white man.”
“Here,” cried Lingard. Then, when he had the stranger, dripping and naked but for a soaked waistcloth, under the lamp of the cabin, he said, “I don't know you.”
“My name is Jaffir, and I come from Pata Hassim, who is my chief and your friend. Do you know this?”
He held up a thick gold ring, set with a fairly good emerald.
“I have seen it before on the Rajah's finger,” said Lingard, looking very grave.
“It is the witness of the truth I speak—the message from Hassim is—'Depart and forget!'”
“I don't forget,” said Lingard, slowly. “I am not that kind of man. What folly is this?”
It is unnecessary to give at full length the story told by Jaffir. It appears that on his return home, after the meeting with Lingard, Hassim found his relative dying and a strong party formed to oppose his rightful successor. The old Rajah Tulla died late at night and—as Jaffir put it—before the sun rose there were already blows exchanged in the courtyard of the ruler's dalam. This was the preliminary fight of a civil war, fostered by foreign intrigues; a war of jungle and river, of assaulted stockades and forest ambushes. In this contest, both parties—according to Jaffir—displayed great courage, and one of them an unswerving devotion to what, almost from the first, was a lost cause. Before a month elapsed Hassim, though still chief of an armed band, was already a fugitive. He kept up the struggle, however, with some vague notion that Lingard's arrival would turn the tide.
“For weeks we lived on wild rice; for days we fought with nothing but water in our bellies,” declaimed Jaffir in the tone of a true fire-eater.
And then he went on to relate, how, driven steadily down to the sea, Hassim, with a small band of followers, had been for days holding the stockade by the waterside.
“But every night some men disappeared,” confessed Jaffir. “They were weary and hungry and they went to eat with their enemies. We are only ten now—ten men and a woman with the heart of a man, who are tonight starving, and to-morrow shall die swiftly. We saw your ship afar all day; but you have come too late. And for fear of treachery and lest harm should befall you—his friend—the Rajah gave me the ring and I crept on my stomach over the sand, and I swam in the night—and I, Jaffir, the best swimmer in Wajo, and the slave of Hassim, tell you—his message to you is 'Depart and forget'—and this is his gift—take!”
He caught hold suddenly of Lingard's hand, thrust roughly into it the ring, and then for the first time looked round the cabin with wondering but fearless eyes. They lingered over the semicircle of bayonets and rested fondly on musket-racks. He grunted in admiration.
“Ya-wa, this is strength!” he murmured as if to himself. “But it has come too late.”
“Perhaps not,” cried Lingard.
“Too late,” said Jaffir, “we are ten only, and at sunrise we go out to die.” He went to the cabin door and hesitated there with a puzzled air, being unused to locks and door handles.
“What are you going to do?” asked Lingard.
“I shall swim back,” replied Jaffir. “The message СКАЧАТЬ