Название: Колдовской круг
Автор: Сергей Пономаренко
Жанр: Ужасы и Мистика
Серия: Ведьма
isbn: 978-966-14-5010-2
isbn:
Мне предстоит искать манускрипт, зная, что любой сотрудник библиотеки может оказаться энерджи-убийцей. Мое появление в библиотеке, конечно же, насторожит замаскировавшегося энерджи, и я буду в безопасности только до того момента, пока не буду ему мешать. Полученное от Гоши задание смертельно опасно, но, к своему удивлению, страха я не ощущала, словно должна была сразиться с противником всего лишь в компьютерной игре.
Вернувшись домой после выполнения порученного Оливией задания и ублажив Желю новой порцией еды, я засела за компьютер. Конкретной цели у меня не было, я не знала, что искать, так что начала с незнакомого для меня слова «гримуар».
«Гримуáр, или гримория (фр. grimoire, от фр. grammaire), – книга, описывающая магические процедуры и заклинания для вызова духов (демонов) или содержащая другие колдовские рецепты».
Авторам для написания гримуара требовалось не творческое вдохновение, а обширные познания в черной магии, умение привязать к манускрипту конкретного духа. Эти знания хранились в глубочайшей тайне, и, судя по тому, что дошедшие до нас гримуары созданы не позже раннего Средневековья, впоследствии были безвозвратно утрачены. Сами же гримуары на протяжении многих веков многократно переписывались, каждый раз теряя часть своей силы, так что в итоге превратились лишь в блеклые копии оригинала, потеряв власть над приписанными к ним духами.
Среди авторов гримуаров были даже личности, известные по Ветхому Завету[10], и папы римские[11]. Поиски не принесли мне ничего нового, кроме понимания того, что если в библиотеке хранится именно оригинал гримуара, то в руках специалиста по черной магии он может представлять собой грозное оружие. Невидимое и смертоносное.
Перед тем как выключить комп, я поинтересовалась именем Оливия.
«Оливия (Olivia, Oliva, Olevia) – греческое имя, в переводе означает “дерево, символизирующее мир”. Оливия с детства самостоятельна и очень решительна».
Не знаю почему, но конкретная Оливия из библиотеки не ассоциируется у меня с миром. В ней ощущается тайна, сила и упорство. «Атас» – «тревога» – подходит ей значительно больше.
Несмотря на насыщенный событиями день, спать не хочется, и я набираю номер Марты.
– Привет, Марик!
– А я уже думала, что ты совсем загордилась. – В голосе Марты послышалась обида. – Спасибо, хоть ночью вспомнила.
– Марта, у меня целый день был галопом. Я даже на работу устроилась.
– Куда? В журнал или газету?
– В библиотеку.
– Ваня, не шути так!
– Какие шутки, все так и есть. Решила немного отдохнуть, ну и чтобы стаж шел.
– Вечно ты темнишь, Ваня.
– Да я серьезно, Марик.
СКАЧАТЬ
10
Имеются в виду гримуары, связанные с именами библейского пророка Моисея и царя Соломона: Шестая и Седьмая книги Моисея, «Завещание Соломона», «Малый ключ Соломона», «Ключ Соломона».
11
Гримуары, авторство которых приписывают папам Гонорию III и Льву III.