Ковчег спасения. Аластер Рейнольдс
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Ковчег спасения - Аластер Рейнольдс страница 35

СКАЧАТЬ полуоформленные, напоминающие изъеденных кислотой горгулий. Воздух благоухал смолой.

      – Вряд ли пленник – персона значительная. Личность еще не установили, но, скорее всего, это обычный уголовник из гиперсвиней. Траление открыло с полной определенностью: недавно он убивал людей. О деталях распространяться не буду, щадя твой слух, но этот подонок весьма изобретателен в убийствах. Творческая личность. Свиней зря считают лишенными воображения.

      – Я их никогда не считала лишенными воображения. А что за дело со спасенной женщиной?

      – Забавно, как быстро распространяются слухи. – Он тут же вспомнил, что сам рассказал детям про Антуанетту Бакс.

      – Она удивилась?

      – Не знаю. А ей стоило удивиться?

      Фелка фыркнула.

      Она парила среди студии, в мешковатой рабочей одежде похожая на раздувшуюся планету, окруженную множеством хрупких деревянных спутников. Дюжина неоконченных поделок крепилась к талии нейлоновыми шнурами. Такие же шнуры удерживали у пояса инструменты: от простейших штихелей и напильников до лазеров и крошечных роботов-бурильщиков.

      – Наверное, она ждала смерти. В лучшем случае присоединения к нам.

      – Кажется, тебя смущает, что нас боятся и ненавидят.

      – Да, над этим стоит задуматься.

      Фелка вздохнула, словно они говорили об этом много раз и никак не могли убедить друг друга.

      – Клавэйн, мы давно знакомы?

      – Для обычного людского знакомства – очень давно.

      – Да. И бо́льшую часть этого времени ты был солдатом. Конечно, не всегда воевал. Но в воображении ты всегда был на войне.

      Не отводя от Клавэйна взгляда, Фелка подхватила неоконченную конструкцию, посмотрела сквозь ее проемы.

      – И отчего-то мне думается: не поздновато ли для нравственного самокопания, а?

      – Возможно, ты права.

      Фелка прикусила нижнюю губу. Ухватившись за шнур потолще, подтянулась к стене; рой прицепленных к поясу инструментов и поделок заклацал, застучал. Она взялась готовить чай для гостя.

      – Тебе не потребовалось ощупывать мое лицо, – заметил Клавэйн. – Следует воспринимать это как хороший знак?

      – Знак чего?

      – Того, что ты стала лучше распознавать лица.

      – Не стала. Ты заметил стену лиц по пути сюда?

      – Похоже, ты соорудила ее недавно.

      – Когда приходят те, кого я не могу узнать, я ощупываю лица, запоминаю ощущения в кончиках пальцев. Затем щупаю деревянные лица на стене, пока не отыщу схожее. Затем читаю подпись. Конечно, временами приходится добавлять новые лица. Но некоторым достаточно и грубого подобия.

      – А я?

      – У тебя же борода, много морщин. И редкие седые волосы. Насчет тебя едва ли можно ошибиться. Ты не похож ни на кого.

      Она протянула колбу с чаем. Клавэйн СКАЧАТЬ