Холодное железо: Лучше подавать холодным. Герои. Красная страна. Джо Аберкромби
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Холодное железо: Лучше подавать холодным. Герои. Красная страна - Джо Аберкромби страница 119

СКАЧАТЬ его лице улыбку.

      – Пустили меня к себе в постель. Позволили Фарли со всей семьей остаться в доме. Уж не удалось ли мне все-таки всучить вам толику милосердия?

      Монца потянулась.

      – Может, внутри этой грубой, но красивой оболочки я по-прежнему маленькая девочка, дочка фермера, которая тоже хочет быть хорошей. Не думал об этом?

      – Боюсь, что нет.

      – Да и каков выбор на самом деле? Выставить их на улицу – могут начать болтать. Так безопасней, когда они нам чем-то обязаны.

      – Безопасней всего – вернуть их в грязь.

      – Чего бы тебе тогда не спуститься, убийца, и не обезопасить нас всех? Ничего сложного – для героя, который подавал оружие Черному Лоу.

      – Доу.

      – Не важно. Штаны только надеть не забудь.

      – Я не говорю, что их убить надо или еще что, просто напоминаю. Милосердие и трусость – одно и то же, как я слыхал.

      – Я сделаю, что надо, не волнуйся. Всегда делаю. Но я не Морвир. Не стану убивать ради своего спокойствия одиннадцать крестьян.

      – Приятно слышать. Из людей, которые в банке умерли, никто вам, кажется, беспокойства не причинял, только тем разве, что один из них был Мофис.

      Она нахмурилась.

      – В план они не входили.

      – Как и гости Кардотти.

      – У Кардотти тоже все пошло не по-моему, если ты заметил.

      – Еще как заметил. Палач Каприле… так вас называют? А там что произошло?

      – То, что надо было сделать. – Ей вспомнились скачка в темноте, тревога, сжавшая сердце при виде дыма над городом. – Делать что-то и получать удовольствие от того, что делаешь, – разные вещи.

      – Но приводят к одному и тому же результату, верно?

      – Что ты можешь об этом знать? Не припомню, чтобы я тебя там видела. – Она прогнала воспоминание, поднялась с кровати. Безмятежность, дарованная последней трубкой хаски, улетучилась, и Монца вдруг почувствовала себя неловко под его взглядом – совершенно голая, не считая неизменной перчатки на правой руке, с исполосованным шрамами телом. Взглянула на казавшиеся размытыми за пузырчатым стеклом закрытой половинки окна очертания города, башен, полыхавшего тут и там огня. – Я позвала тебя не затем, чтобы ты напоминал мне о моих ошибках. Сама знаю, что до черта их наделала.

      – Кто не наделал?.. А зачем вы меня позвали?

      – Затем, что питаю страшную слабость к здоровенным парням с куриными мозгами. А ты что думал?

      – О, я стараюсь думать поменьше. Вредно это для моих куриных мозгов. Но что-то мне начинает казаться, будто вы вовсе не такая твердокаменная, какой притворяетесь.

      – Откуда это? – Она дотронулась до шрама у него на груди. Провела кончиком пальца по неровно зарубцевавшейся коже.

      – У каждого из нас были свои раны, думаю. – Он огладил рукою шрам у нее на бедре.

      Монца напряглась – от смеси страха и возбуждения, все еще владевших ею, к которым прибавилась толика отвращения.

СКАЧАТЬ