Листик. Драконы на каникулах. Анатолий Дубровный
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Листик. Драконы на каникулах - Анатолий Дубровный страница 47

СКАЧАТЬ синими глазами.

      – Ага! Он разрешает! Мил, садись! – Голос с другой стороны был звонкий и одновременно хрипловатый, словно говорил простуженный ребенок.

      – Садитесь, леди. – Капитан кивнул девушке, обладательнице невероятных глаз, и повернулся, чтобы посмотреть, кто там с другой стороны ведет себя столь нагло. Там уже сидела рыжая девочка с зелеными «ведьмовскими» глазами, надо сказать, очень нахальными глазами, и столь же нагло улыбалась. Девочка была одета совсем по-детски – в зеленый сарафанчик, а вот на поясе у нее висело два больших охотничьих ножа. И, судя по тому, как они были закреплены, ребенок умел с ними обращаться. Капитан усмехнулся, похоже, эти две незнакомки действовали заодно, и спросил: – Леди, вы ведь не просто так ко мне подсели? Вам что-то от меня надо. Что?

      – Надо, очень сильно надо! Надо, чтобы вы пошли с нами! – затараторила рыжая девочка, а ее спутница кивнула:

      – Идемте, господин капитан, или вы предпочитаете, чтобы вас называли, как в военном флоте, – сэр?

      – И куда же, леди, вы меня зовете? Судя по всему, вы не наемные убийцы, вряд ли лорд Краймонс потратился бы на них, он и так меня почти уничтожил, – невесело усмехнулся Броунс.

      – Не наемные убийцы, – усмехнулась девушка. – Я хочу вам кое-что предложить и думаю, вы не сможете отказаться.

      – Зловеще звучит – предложение, от которого невозможно отказаться! Чем-то это мне напоминает «ночную гильдию», – произнес бывший капитан, рассматривая девушку с синими глазами. У нее не было оружия, но внутреннее чутье подсказывало Броунсу, что эта незнакомка может быть опасной, и даже очень. А рыжая девочка, дернув капитана за рукав, успокоила:

      – Если бы мы хотели тебя убить, то уже бы это сделали, никто бы и не заметил. Да ты и сам бы не заметил, так и пил бы свой ром. Даже не подозревая, что уже совсем убитый. Ну чего сидишь? Пойдем!

      Девушки поднялись и направились к выходу, Броунс послушно последовал за ними. Выйдя из таверны, капитан чуть не столкнулся с молодым человеком, который нетерпеливо вышагивал перед входом.

      – Здравствуйте, сэр! – поздоровался молодой человек.

      – Приветствую вас, лейтенант, – кивнул капитан Броунс, – что вы здесь делаете?

      – Жду вас, сэр. Леди Милисента сказала подождать ее и леди Листика снаружи.

      Броунс удивленно посмотрел на своих спутниц или, можно сказать, конвоиров, потому как девушка и девочка шли по бокам от него, словно были готовы пресечь попытку к бегству. Старшая ничего не ответила, а младшая сообщила:

      – Ага! Мы за тобой пришли! Но нам надо было тебя узнать! Вот Роул и показал…

      Капитан с изумлением посмотрел на своего бывшего подчиненного, того никак нельзя было заподозрить в предательстве, да и девушки были мало похожи… Впрочем, Броунс это уже отметил. То, что младшая назвала бывшего командира абордажной команды по имени, говорило об их близком знакомстве, а то, как она взяла Грентона за руку, СКАЧАТЬ