The Complete Works. William Butler Yeats
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Complete Works - William Butler Yeats страница 44

Название: The Complete Works

Автор: William Butler Yeats

Издательство: Bookwire

Жанр: Языкознание

Серия:

isbn: 4064066310004

isbn:

СКАЧАТЬ on the path, and the horse went away like a summer fly;

      And my years three hundred fell on me, and I rose, and walked on the earth,

      A creeping old man, full of sleep, with the spittle on his beard never dry.

      How the men of the sand-sack showed me a church with its belfry in air;

      Sorry place, where for swing of the war-axe in my dim eyes the crozier gleams;

      What place have Caolte and Conan, and Bran, Sgeolan, Lomair?

      Speak, you too are old with your memories, an old man surrounded with dreams.

      S. PATRIC.

      Where the flesh of the footsole clingeth on the burning stones is their place;

      Where the demons whip them with wires on the burning stones of wide hell,

      Watching the blessed ones move far off, and the smile on God’s face,

      Between them a gateway of brass, and the howl of the angels who fell.

      OISIN.

      Put the staff in my hands; for I go to the Fenians, O cleric, to chaunt

      The war-songs that roused them of old; they will rise, making clouds with their breath

      Innumerable, singing, exultant; the clay underneath them shall pant,

      And demons be broken in pieces, and trampled beneath them in death.

      And demons afraid in their darkness; deep horror of eyes and of wings,

      Afraid their ears on the earth laid, shall listen and rise up and weep;

      Hearing the shaking of shields and the quiver of stretched bowstrings,

      Hearing hell loud with a murmur, as shouting and mocking we sweep.

      We will tear out the flaming stones, and batter the gateway of brass

      And enter, and none sayeth ‘No’ when there enters the strongly armed guest;

      Make clean as a broom cleans, and march on as oxen move over young grass;

      Then feast, making converse of Eire, of wars, and of old wounds, and rest.

      S. PATRIC.

      On the flaming stones, without refuge, the limbs of the Fenians are tost;

      None war on the masters of Hell, who could break up the world in their rage;

      But kneel and wear out the flags and pray for your soul that is lost

      Through the demon love of its youth and its godless and passionate age.

      OISIN.

      Ah, me! to be shaken with coughing and broken with old age and pain,

      Without laughter, a show unto children, alone with remembrance and fear,

      All emptied of purple hours as a beggar’s cloak in the rain,

      As a grass seed crushed by a pebble, as a wolf sucked under a weir.

      It were sad to gaze on the blessed and no man I loved of old there;

      I throw down the chain of small stones! when life in my body has ceased,

      I will go to Caolte, and Conan, and Bran, Sgeolan, Lomair,

      And dwell in the house of the Fenians, be they in flames or at feast.

       Table of Contents

       Table of Contents

      When I wrote these poems I had so meditated over the images that came to me in writing ‘Ballads and Lyrics,’ ‘The Rose,’ and ‘The Wanderings of Oisin,’ and other images from Irish folk-lore, that they had become true symbols. I had sometimes when awake, but more often in sleep, moments of vision, a state very unlike dreaming, when these images took upon themselves what seemed an independent life and became a part of a mystic language, which seemed always as if it would bring me some strange revelation. Being troubled at what was thought a reckless obscurity, I tried to explain myself in lengthy notes, into which I put all the little learning I had, and more wilful phantasy than I now think admirable, though what is most mystical still seems to me the most true. I quote in what follows the better or the more necessary passages.

      The Hosting of the Sidhe (page 3).

      The gods of ancient Ireland, the Tuatha De Danaan, or the Tribes of the goddess Danu, or the Sidhe, from Aes Sidhe, or Sluagh Sidhe, the people of the Faery Hills, as these words are usually explained, still ride the country as of old. Sidhe is also Gaelic for wind, and certainly the Sidhe have much to do with the wind. They journey in whirling winds, the winds that were called the dance of the daughters of Herodias in the Middle Ages, Herodias doubtless taking the place of some old goddess. When the country people see the leaves whirling on the road they bless themselves, because they believe the Sidhe to be passing by. They are almost always said to wear no covering upon their heads, and to let their hair stream out; and the great among them, for they have great and simple, go much upon horseback. If any one becomes too much interested in them, and sees them overmuch, he loses all interest in ordinary things.

      A woman near Gort, in Galway, says: ‘There is a boy, now, of the Clorans; but I wouldn’t for the world let them think I spoke of him; it’s two years since he came from America, and since that time he never went to Mass, or to church, or to fairs, or to market, or to stand on the cross roads, or to hurling, or to nothing. And if any one comes into the house, it’s into the room he’ll slip, not to see them; and as to work, he has the garden dug to bits, and the whole place smeared with cow dung; and such a crop as was never seen; and the alders all plaited till they look grand. One day he went as far as the chapel; but as soon as he got to the door he turned straight round again, as if he hadn’t power to pass it. I wonder he wouldn’t get the priest to read a Mass for him, or something; but the crop he has is grand, and you may know well he has some to help him.’ One hears many stories of the kind; and a man whose son is believed to go out riding among them at night tells me that he is careless about everything, and lies in bed until it is late in the day. A doctor believes this boy to be mad. Those that are at times ‘away,’ as it is called, know all things, but are afraid to speak. A countryman at Kiltartan says, ‘There was one of the Lydons—John—was away for seven years, lying in his bed, but brought away at nights, and he knew everything; and one, Kearney, up in the mountains, a cousin of his own, lost two hoggets, and came and told him, and he knew the very spot where they were, and told him, and he got them back again. But they were vexed at that, and took away the power, so that he never knew anything again, no more than another.’

      Knocknarea is in Sligo, and the country people say that Maeve, still СКАЧАТЬ