Название: Complete Works
Автор: Rabindranath Tagore
Издательство: Bookwire
Жанр: Языкознание
isbn: 4064066396046
isbn:
VII
At first I suspected nothing, feared nothing; I simply felt dedicated to my country. What a stupendous joy there was in this unquestioning surrender. Verily had I realized how, in thoroughness of self-destruction, man can find supreme bliss.
For aught I know, this frenzy of mine might have come to a gradual, natural end. But Sandip Babu would not have it so, he would insist on revealing himself. The tone of his voice became as intimate as a touch, every look flung itself on its knees in beggary. And, through it all, there burned a passion which in its violence made as though it would tear me up by the roots, and drag me along by the hair.
I will not shirk the truth. This cataclysmal desire drew me by day and by night. It seemed desperately alluring,—this making havoc of myself. What a shame it seemed, how terrible, and yet how sweet! Then there was my overpowering curiosity, to which there seemed no limit. He of whom I knew but little, who never could assuredly be mine, whose youth flared so vigorously in a hundred points of flame—oh, the mystery of his seething passions, so immense, so tumultuous!
I began with a feeling of worship, but that soon passed away. I ceased even to respect Sandip; on the contrary, I began to look down upon him. Nevertheless this flesh-and-blood lute of mine, fashioned with my feeling and fancy, found in him a master- player. What though I shrank from his touch, and even came to loathe the lute itself; its music was conjured up all the same.
I must confess there was something in me which .... what shall I say? .... which makes me wish I could have died!
Chandranath Babu, when he finds leisure, comes to me. He has the power to lift my mind up to an eminence from where I can see in a moment the boundary of my life extended on all sides and so realize that the lines, which I took from my bounds, were merely imaginary.
But what is the use of it all? Do I really desire emancipation? Let suffering come to our house; let the best in me shrivel up and become black; but let this infatuation not leave me,—such seems to be my prayer.
When, before my marriage, I used to see a brother-in-law of mine, now dead, mad with drink,—beating his wife in his frenzy, and then sobbing and howling in maudlin repentance, vowing never to touch liquor again, and yet, the very same evening, sitting down to drink and drink,—it would fill me with disgust. But my intoxication today is still more fearful. The stuff has not to be procured or poured out: it springs within my veins, and I know not how to resist it.
Must this continue to the end of my days? Now and again I start and look upon myself, and think my life to be a nightmare which will vanish all of a sudden with all its untruth. It has become so frightfully incongruous. It has no connection with its past. What it is, how it could have come to this pass, I cannot understand.
One day my sister-in-law remarked with a cutting laugh: 'What a wonderfully hospitable Chota Rani we have! Her guest absolutely will not budge. In our time there used to be guests, too; but they had not such lavish looking after,—we were so absurdly taken up with our husbands. Poor brother Nikhil is paying the penalty of being born too modern. He should have come as a guest if he wanted to stay on. Now it looks as if it were time for him to quit.... O you little demon, do your glances never fall, by chance, on his agonized face?'
This sarcasm did not touch me; for I knew that these women had it not in them to understand the nature of the cause of my devotion. I was then wrapped in the protecting armour of the exaltation of sacrifice, through which such shafts were powerless to reach and shame me.
VIII
For some time all talk of the country's cause has been dropped. Our conversation nowadays has become full of modern sex-problems, and various other matters, with a sprinkling of poetry, both old Vaishnava and modern English, accompanied by a running undertone of melody, low down in the bass, such as I have never in my life heard before, which seems to me to sound the true manly note, the note of power.
The day had come when all cover was gone. There was no longer even the pretence of a reason why Sandip Babu should linger on, or why I should have confidential talks with him every now and then. I felt thoroughly vexed with myself, with my sister-in-law, with the ways of the world, and I vowed I would never again go to the outer apartments, not if I were to die for it.
For two whole days I did not stir out. Then, for the first time, I discovered how far I had travelled. My life felt utterly tasteless. Whatever I touched I wanted to thrust away. I felt myself waiting,—from the crown of my head to the tips of my toes,—waiting for something, somebody; my blood kept tingling with some expectation.
I tried busying myself with extra work. The bedroom floor was clean enough but I insisted on its being scrubbed over again under my eyes. Things were arranged in the cabinets in one kind of order; I pulled them all out and rearranged them in a different way. I found no time that afternoon even to do up my hair; I hurriedly tied it into a loose knot, and went and worried everybody, fussing about the store-room. The stores seemed short, and pilfering must have been going on of late, but I could not muster up the courage to take any particular person to task,—for might not the thought have crossed somebody's mind: 'Where were your eyes all these days!'
In short, I behaved that day as one possessed. The next day I tried to do some reading. What I read I have no idea, but after a spell of absentmindedness I found I had wandered away, book in hand, along the passage leading towards the outer apartments, and was standing by a window looking out upon the verandah running along the row of rooms on the opposite side of the quadrangle. One of these rooms, I felt, had crossed over to another shore, and the ferry had ceased to ply. I felt like the ghost of myself of two days ago, doomed to remain where I was, and yet not really there, blankly looking out for ever.
As I stood there, I saw Sandip come out of his room into the verandah, a newspaper in his hand. I could see that he looked extraordinarily disturbed. The courtyard, the railings, in front, seemed to rouse his wrath. He flung away his newspaper with a gesture which seemed to want to rend the space before him.
I felt I could no longer keep my vow. I was about to move on towards the sitting-room, when I found my sister-in-law behind me. 'O Lord, this beats everything!' she ejaculated, as she glided away. I could not proceed to the outer apartments.
The next morning when my maid came calling, 'Rani Mother, it is getting late for giving out the stores,' I flung the keys to her, saying, 'Tell Harimati to see to it,' and went on with some embroidery of English pattern on which I was engaged, seated near the window.
Then came a servant with a letter. 'From Sandip Babu,' said he. What unbounded boldness! What must the messenger have thought? There was a tremor within my breast as I opened the envelope. There was no address on the letter, only the words: An urgent matter—touching the Cause. Sandip.
I flung aside the embroidery. I was up on my feet in a moment, giving a touch or two to my hair by the mirror. I kept the sari I had on, changing only my jacket,—for one of my jackets had its associations.
I had to pass through one of the verandahs, where my sister-in-law used to sit in the morning slicing betel-nut. I refused to feel awkward. 'Whither away, Chota Rani?' she cried.
'To the sitting-room outside.'
'So early! A matinée, eh?'
And, as I passed on without further reply, she hummed after me a flippant song.
СКАЧАТЬ