Название: Japanese Mythology
Автор: F. Hadland Davis
Издательство: Bookwire
Жанр: Зарубежная психология
isbn: 4064066393472
isbn:
F. Hadland Davis
Japanese Mythology
Illustrated Edition
Published by
Books
- Advanced Digital Solutions & High-Quality eBook Formatting -
2020 OK Publishing
EAN 4064066393472
Table of Contents
Chapter I: The Period of the Gods
Chapter II: Heroes and Warriors
Chapter III: The Bamboo-Cutter and the Moon-Maiden
Chapter VI: Jizō, The God of Children
Chapter VII: Legend in Japanese Art
Chapter VIII: The Star Lovers and the Robe of Feathers
Chapter IX: Legends of Mount Fuji
Chapter XI: Yuki-onna, The Lady of the Snow
Chapter XII: Flowers and Gardens
Chapter XV: Kwannon and Benten. Daikoku, Ebisu, and Hotei
Chapter XVI: Dolls and Butterflies
Chapter XVIII: The Peony Lantern1
Chapter XIX: Kōbō Daishi, Nichiren, and Shōdō Shonin
Chapter XXIII: Bird and Insect Legends
Chapter XXV: Legends of the Weird1
Chapter XXVII: Legends of the Sea
Chapter XXIX: Supernatural Beings
Chapter XXX: The Transformation of Issunboshi, and Kintaro, the Golden Boy
Chapter XXXI: Miscellaneous Legends
PREFACE
In writing Myths and Legends of Japan I have been much indebted to numerous authorities on Japanese subjects, and most especially to Lafcadio Hearn, who first revealed to me the Land of the Gods. It is impossible to enumerate all the writers who have assisted me in preparing this volume. I have borrowed from their work as persistently as Japan has borrowed from other countries, and I sincerely hope that, like Japan herself, I have made good use of the material I have obtained from so many sources.
I am indebted to Professor Basil Hall Chamberlain for placing his work at my disposal, and I have found his encyclopædic volume, Things Japanese, his translation of the Kojiki, his Murray's Hand-book for Japan (in collaboration with W. B. Mason), and his Japanese Poetry, of great value. I thank the Executors of the late Dr. W. G. Aston for permission to quote from this learned authority's work. I have made use of his translation of the Nihongi (Transactions of the Japan Society, 1896) and have gathered much useful material from A History of Japanese Literature. I am indebted to Mr. F. Victor Dickins for allowing me to make use of his translation of the Taketori Monogatari and the Ho-jō-ki. My friend Mrs. C. M. Salwey has taken a sympathetic interest in my work, which has been invaluable to me. Her book, Fans of Japan, has supplied me with an exquisite legend, and many of her articles have yielded a rich harvest. I warmly thank Mr. Yone Noguchi for СКАЧАТЬ