The Collected Plays of George Bernard Shaw - 60 Titles in One Edition (Illustrated Edition). GEORGE BERNARD SHAW
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Collected Plays of George Bernard Shaw - 60 Titles in One Edition (Illustrated Edition) - GEORGE BERNARD SHAW страница 47

СКАЧАТЬ Miss Blanche? I think Mr Lickcheese must have come into a legacy. [Confidentially] I wonder what he can want with the master, Miss Blanche! He brought him this big book. [She shews the bluebook to Blanche.]

      BLANCHE [her curiosity roused] Let me see. [She takes the book and looks at it.] Theres something about papa in it. [She sits down and begins to read.]

      THE PARLOR MAID [folding the tea-table and putting it out of the way] He looks ever s’much younger, Miss Blanche, dont he? I couldnt help laughing when I saw him with his whiskers shaved off: It do look so silly when youre not accustomed to it. [No answer from Blanche.] You havnt finished your coffee, Miss: I suppose I may take it away? [No answer.] Oh, you are interested in Mr Lickcheese’s book, Miss. [Blanche springs up. The parlor maid looks at her face, and instantly hurries out of the room on tiptoe with her tray.]

      BLANCHE So that was why he would not touch the money. [She tries to tear the book across; but that is impossible; so she throws it violently into the fireplace. It falls into the fender.] Oh, if only a girl could have no father, no family, just as I have no mother! Clergyman! Beast! “The worst slum landlord in London.” “Slum landlord.” Oh! [She covers her face with her hands and sinks shuddering into the chair on which the overcoat lies. The study door opens.]

      LICKCHEESE [in the study] You just wait five minutes: I’ll fetch him. [Blanche snatches a piece of work from her basket and sits erect and quiet, stitching at it. Lickcheese coomes back, speaking to Sartorius, who follows him.] He lodges round the corner in Gower Street; and my private ‘ansom’s at the door. By your leave, Miss Blanche. [pulling gently at his overcoat.]

      BLANCHE [rising] I beg your pardon. I hope I havnt crushed it.

      LICKCHEESE [gallantly, as he gets into the coat] Youre welcome to crush it again now, Miss Blanche. Dont say good evenin to me, miss: I’m comin’ back presently, me and a friend or two. Ta ta, Sartorius: I shant be long. [He goes out. Sartorius looks about for the blue book.]

      BLANCHE I thought we were done with Lickcheese.

      SARTORIUS Not quite yet, I think. He left a book here for me to look over, a large book in a blue paper cover. Has the girl put it away? [He sees it in the fender, looks at Blanche, and adds:] Have you seen it?

      BLANCHE No. Yes. [Angrily] No: I have not seen it. What have I to do with it? [Sartorius picks the book up and dusts it; then sits down quietly to read. After a glance up and down the columns, he nods assentingly, as if he found there exactly what he expected.]

      SARTORIUS It’s a curious thing, Blanche, that the Parliamentary gentlemen who write such books as these should be so ignorant of practical business. One would suppose, to read this, that we are the most grasping, grinding, heartless pair in the world, you and I.

      BLANCHE Is it not true about the state of the houses, I mean?

      SARTORIUS [calmly] Oh, quite true.

      BLANCHE Then it is not our fault?

      SARTORIUS My dear: if we made the houses any better, the rents would have to be raised so much that the poor people would be unable to pay, and would be thrown homeless on the streets.

      BLANCHE Well, turn them out and get in a respectable class of people. Why should we have the disgrace of harbouring such wretches?

      SARTORIUS [opening his eyes] That sounds a little hard on them, doesnt it, my child?

      ‘BLANCHE Oh, I hate the poor. At least, I hate those dirty, drunken, disreputable people who live like pigs. If they must be provided for, let other people look after them. How can you expect anyone to think well of us when such things are written about us in that infamous book?

      SARTORIUS [coldly and a little wistfully] I see I have made a real lady of you, Blanche.

      BLANCHE [defiantly] Well, are you sorry for that?

      SARTORIUS No, my dear: Of course not. But do you know, Blanche, that my mother was a very poor woman, and that her poverty was not her fault?

      BLANCHE I suppose not; but the people we want to mix with now dont know that. And it was not my fault; so I dont see why I should be made to suffer for it.

      SARTORIUS [enraged] Who makes you suffer for it, miss? What would you be now but for what your grandmother did for me when she stood at her washtub for thirteen hours a day and thought herself rich when she made fifteen shillings a week?

      BLANCHE [angrily] I suppose I should have been down on her level instead of being raised above it, as I am now. Would you like us to go and live in that place in the book for the sake of grandmamma? I hate the idea of such things. I dont want to know about them. I love you because you brought me up to something better. [Half aside, as she turns a way from him.] I should hate you if you had not.

      SARTORIUS [giving in] Well, my child, I suppose it is natural for you to feel that way, after your bringing up. It is the ladylike view of the matter. So dont let us quarrel, my girl. You shall not be made to suffer any more. I have made up my mind to improve the property, and get in quite a new class of tenants. There! does that satisfy you? I am only waiting for the consent of the ground landlord, Lady Roxdale.

      BLANCHE Lady Roxdale!

      SARTORIUS Yes. But I shall expect the mortgagee to take his share of the risk.

      BLANCHE The mortgagee! Do you mean — [She cannot finish the sentence: Sartorius does it for her.]

      SARTORIUS Harry Trench. Yes. And remember, Blanche: if he consents to join me in the scheme, I shall have to be friends with him.

      BLANCHE And to ask him to the house?

      SARTORIUS Only on business. You need not meet him unless you like.

      BLANCHE [overwhelmed] When is he coming?

      SARTORIUS There is no time to be lost. Lickcheese has gone to ask him to come round.

      BLANCHE [in dismay] Then he will be here in a few minutes! What shall I do?

      SARTORIUS I advise you to receive him as if nothing had happened, and then go out and leave us to our business. You are not afraid to meet him?

      BLANCHE Afraid! No, most certainly not. But [Lickcheese’s voice is heard without] Here they are. Dont say I’m here, papa. [She rushes away into the study.]

      [Lickcheese comes in with Trench and Cokane. Cokane shakes hands effusively with Bartorius. Trench, who is coarsened and sullen, and has evidently not been making the best of his disappointment, bows shortly and resentfully. Lickcheese covers the general embarrassment by talking cheerfully until they are all seated round the large table: Trench nearest the freplace; Cokane nearest the piano; and the other two between them, with Lickcheese next Cokane.]

      LICKCHEESE Here we are, all friends round St Paul’s. You remember Mr Cokane: He does a little business for me now as a friend, and gives me a help with my correspondence– sekketerry we call it. Ive no litery style, and thats the truth; so Mr Cokane kindly puts it into my letters and draft prospectuses and advertisements and the like. Dont you, Cokane? Of course you do: Why shouldnt you? He’s been helping me tonight to persuade his old friend, Dr Trench, about the matter we were speaking of.

      COKANE [austerely] No, Mr Lickcheese, not trying to persuade him. No: This is a matter of principle with me. I say it is your duty, Henry your duty to put those abominable buildings into СКАЧАТЬ