Название: The Collected Plays of George Bernard Shaw - 60 Titles in One Edition (Illustrated Edition)
Автор: GEORGE BERNARD SHAW
Издательство: Bookwire
Жанр: Языкознание
isbn: 9788027202218
isbn:
Back To Methuselah: A Metabiological Pentateuch (1921)
The Gospel of the Brothers Barnabas
Tragedy of an Elderly Gentleman
The War Indemnities (unfinished) (1921)
The Glimpse Of Reality: A Tragedietta (1926)
Fascinating Foundling: Disgrace To The Author (1926)
The Apple Cart: A Political Extravaganza (1929)
Village Wooing: A Comedietta for Two Voices (1933)
On the Rocks: A Political Comedy (1933)
The Simpleton of the Unexpected Isles (1934)
Cymbeline Refinished: A Variation on Shakespeare’s Ending (1937)
“In Good King Charles’ Golden Days” (1939)
Playlet on the British Party System (1944)
Buoyant Billions: A Comedy of No Manners (1948)
George Bernard Shaw by G. K. Chesterton
Introduction to the First Edition
Introduction to the First Edition
Most people either say that they agree with Bernard Shaw or that they do not understand him. I am the only person who understands him, and I do not agree with him.
G. K. C.
The Problem of a Preface
A peculiar difficulty arrests the writer of this rough study at the very start. Many people know Mr. Bernard Shaw chiefly as a man who would write a very long preface even to a very short play. And there is truth in the idea; he is indeed a very prefatory sort of person. He always gives the explanation before the incident; but so, for the matter of that, does the Gospel of St. John. For Bernard Shaw, as for the mystics, Christian and heathen (and Shaw is best described as a heathen mystic), the philosophy of facts is anterior to the facts themselves. In due time we come to the fact, the incarnation; but in the beginning was the Word.
This produces upon many minds an impression of needless preparation and a kind of bustling prolixity. But the truth is that the very rapidity of such a man’s mind makes him seem slow in getting to the point. It is positively because he is quick-witted that he is long-winded. A quick eye for ideas may actually make a writer slow in reaching his goal, just as a quick eye for landscapes might make a motorist slow in reaching Brighton. An original man has to pause at every allusion or simile to re-explain historical parallels, to re-shape distorted words. СКАЧАТЬ