Название: Раненый город
Автор: Иван Днестрянский
Жанр: Книги о войне
Серия: Спецназ. Вежливые люди
isbn: 978-5-699-75593-6
isbn:
4
Гопники – подразделение противника, занимавшее городской отдел полиции (бывший городской отдел милиции) на улице Дзержинского, сокращенно ГОП, от чего и получили это прозвище.
5
Андриеш – деятельный и удачливый персонаж молдавских народных сказок.
6
Комиссарами в Бендерах называли особых уполномоченных от горисполкома и Управления обороны ПМР, которые контролировали соблюдение подразделениями ПМР договоренностей о прекращении огня, которые неоднократно принимались и нарушались в период с 7 июля до 1 августа 1992 года.
7
«Карлсоны» – стрелки противника, которые вели винтовочный и пулеметный огонь с верхних этажей зданий. Получили это прозвище по аналогии с известным персонажем повестей шведской писательницы А. Линдгрен.
8
Сороченцы – принудительно направленный правительством Молдовы на войну отряд территориальной полиции из города Сороки.
9
В. Когут и Г. Пологов – в 1992 году действовавший и бывший председатели Бендерского горисполкома.
10
МТЛБ, или МТ-ЛБ – многоцелевой гусеничный транспортер-тягач, предназначен для буксировки прицепов массой до 6,5 тонны, перевозки людей и грузов. Эта вооруженная 7,62-мм пулеметом двенадцатитонная бронемашина имела множество модификаций и широко применялась в постсоветских войнах, восполняя нехватку БТР и БМП. В ходе этих войн подвергалась дальнейшим переделкам.
11
Беобахтер – наблюдатель (нем.)