Корейская гейша. История Екатерины Бэйли. Алевтина Рассказова
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Корейская гейша. История Екатерины Бэйли - Алевтина Рассказова страница 13

СКАЧАТЬ в офис – снимем, – отрезал кореец и захлопнул дверь.

      Ехали мы часа два. Куда, – понятия не имели. Все молчали. Каждая думала о своем и в то же время об одном и том же: «Что с нами будет?».

      – Депортируют, как пить дать, – словно читая мысли других, грустно произнесла Ирка.

      – За что? – не поняла я.

      – А за все хорошее! Сейчас в Корее Суперкубок по футболу. Страну чистят от нелегалов. Так что особо разбираться не будут, – ответила она.

      Еще лучше! Месяц как приехала, и – на тебе!

      Ну, что ж, за собственную глупость надо платить. Как всегда. Ничего нового.

      Мы подъехали к трехэтажному зданию офисного типа. Нас отвели на второй этаж. Пришла женщина, которая нас обыскала, забрали зажигалки, маникюрные принадлежности и отвела в камеру. Там уже сидела одна филиппинка.

      Итого, нас оказалось шестеро идиоток, догадавшихся уйти из дома после работы в дни проверок.

      Я огляделась: на полу – куча одеял, в одном углу – телевизор на тумбочке, на стене – полка с книгами на корейском, в другом углу – отделенная стенами туалетная комната. В туалете – душ, торчащий из стены в полуметре от пола, таз для мытья, унитаз, кусок мыла, туалетная бумага. Горячей воды не было.

      От основного офиса нас отделяла массивная железная дверь. Еще имелось два окна: одно маленькое, на самом верху, через него были видны лишь барашки облаков; другое – на полстены, оно выходило на соседнюю камеру. Там сидели два азиата. Судя по внешнему виду – китайцы или северные корейцы.

      Мы разместились на полу и стали ждать.

      – Интересно, долго они нас будут так держать!? – не выдержала Лерка. – Два часа уже прошло!

      – Да Бог его знает? Наверное, допрашивать будут. Я об этом знаю не больше, чем ты, – огрызнулась Настя. Нервы уже у всех были на пределе.

      Спустя час дверь со скрежетом отворилась.

      – Здравствуйте, – по-русски, довольно чисто произнес вошедший мужчина. Внешностью похож на корейца, но вполне мог оказаться и из России. – Я – переводчик. Меня позвали объяснить вам, что вы находитесь в офисе эмиграционной службы. Вас не отпустят, пока не выяснят, по каким причинам вы оказались в отелях. Мы сообщим о вашем задержании вашим менеджерам, и они привезут вам необходимые вещи. Так как сегодня суббота и все работники, кроме охраны, отдыхают, вас не будут допрашивать до понедельника. Вопросы есть?

      – Как до понедельника?! Да вы что! А что же дальше?! Сколько нас тут держать будут?! Нам нужно позвонить домой! – вопросы посыпались на него градом. Мы были ошеломлены тем, что нам предстоит провести в «офисе» несколько дней. Хотя это и не было тюрьмой, но камера – она и в Антарктиде камера.

      – Что ж, позвонить домой, конечно, не получится, но звонок по Корее организовать можно, – милостиво разрешил он.

      Переводчик вышел на несколько минут, а когда вернулся, сообщил:

      – По одной вас будут уводить, чтобы позвонить.

      Когда до меня, наконец, дошла очередь, я разрывалась между желанием позвонить СКАЧАТЬ