This seems both comprehensible and irrefutable. It is perhaps not very interesting, not as we expected it to be. But let us consider this explanation of errors. The conditions which have been cited as necessary for the occurrence of these phenomena are not all identical. Illness and disorders of circulation afford a physiological basis. Excitement, fatigue and distraction are conditions of a different sort, which one could designate as psycho-physiological. About these latter it is easy to theorize. Fatigue, as well as distraction, and perhaps also general excitement, cause a scattering of the attention which can result in the act in progress not receiving sufficient attention. This act can then be more easily interrupted than usual, and may be inexactly carried out. A slight illness, or a change in the distribution of blood in the central organ of the nervous system, can have the same effect, inasmuch as it influences the determining factor, the distribution of attention, in a similar way. In all cases, therefore, it is a question of the effects of a distraction of the attention, caused either by organic or psychic factors.
But this does not seem to yield much of interest for our psychoanalytic investigation. We might even feel tempted to give up the subject. To be sure, when we look more closely we find that not everything squares with this attention theory of psychological errors, or that at any rate not everything can be directly deduced from it. We find that such errors and such forgetting occur even when people are not fatigued, distracted or excited, but are in every way in their normal state; unless, in consequence of these errors, one were to attribute to them an excitement which they themselves do not acknowledge. Nor is the mechanism so simple that the success of an act is assured by an intensification of the attention bestowed upon it, and endangered by its diminution. There are many acts which one performs in a purely automatic way and with very little attention, but which are yet carried out quite successfully. The pedestrian who scarcely knows where he is going, nevertheless keeps to the right road and stops at his destination without having gone astray. At least, this is the rule. The practiced pianist touches the right keys without thinking of them. He may, of course, also make an occasional mistake, but if automatic playing increased the likelihood of errors, it would be just the virtuoso whose playing has, through practice, become most automatic, who would be the most exposed to this danger. Yet we see, on the contrary, that many acts are most successfully carried out when they are not the objects of particularly concentrated attention, and that the mistakes occur just at the point where one is most anxious to be accurate — where a distraction of the necessary attention is therefore surely least permissible. One could then say that this is the effect of the “excitement,” but we do not understand why the excitement does not intensify the concentration of attention on the goal that is so much desired. If in an important speech or discussion anyone says the opposite of what he means, then that can hardly be explained according to the psycho-physiological or the attention theories.
There are also many other small phenomena accompanying these errors, which are not understood and which have not been rendered comprehensible to us by these explanations. For instance, when one has temporarily forgotten a name, one is annoyed, one is determined to recall it and is unable to give up the attempt. Why is it that despite his annoyance the individual cannot succeed, as he wishes, in directing his attention to the word which is “on the tip of his tongue,” and which he instantly recognizes when it is pronounced to him? Or, to take another example, there are cases in which the errors multiply, link themselves together, substitute for each other. The first time one forgets an appointment; the next time, after having made a special resolution not to forget it, one discovers that one has made a mistake in the day or hour. Or one tries by devious means to remember a forgotten word, and in the course of so doing loses track of a second name which would have been of use in finding the first. If one then pursues this second name, a third gets lost, and so on. It is notorious that the same thing can happen in the case of misprints, which are of course to be considered as errors of the typesetter. A stubborn error of this sort is said to have crept into a Social–Democratic paper, where, in the account of a certain festivity was printed, “Among those present was His Highness, the Clown Prince.” The next day a correction was attempted. The paper apologized and said, “The sentence should, of course, have read ‘The Clown Prince.’” One likes to attribute these occurrences to the printer’s devil, to the goblin of the typesetting machine, and the like — figurative expressions which at least go beyond a psycho-physiological theory of the misprint.
I do not know if you are acquainted with the fact that one can provoke slips of the tongue, can call them forth by suggestion, as it were. An anecdote will serve to illustrate this. Once when a novice on the stage was entrusted with the important role in The Maid of Orleans of announcing to the King, “Connétable sheathes his sword,” the star played the joke of repeating to the frightened beginner during the rehearsal, instead of the text, the following, “Comfortable sends back his steed,”2 and he attained his end. In the performance the unfortunate actor actually made his début with this distorted announcement; even after he had been amply warned against so doing, or perhaps just for that reason.
These little characteristics of errors are not exactly illuminated by the theory of diverted attention. But that does not necessarily prove the whole theory wrong. There is perhaps something missing, a complement by the addition of which the theory would be made completely satisfactory. But many of the errors themselves can be regarded from another aspect.
Let us select slips of the tongue, as best suited to our purposes. We might equally well choose slips of the pen or of reading. But at this point, we must make clear to ourselves the fact that so far we have inquired only as to when and under what conditions one’s tongue slips, and have received an answer on this point only. One can, however, direct one’s interest elsewhere and ask why one makes just this particular slip and no other; one can consider what the slip results in. You must realize that as long as one does not answer this question — does not explain the effect produced by the slip — the phenomenon in its psychological aspect remains an accident, even if its physiological explanation has been found. When it happens that I commit a slip of the tongue, I could obviously make any one of an infinite number of slips, and in place of the one right word say any one of a thousand others, make innumerable distortions of the right word. Now, is there anything which forces upon me in a specific instance just this one special slip out of all those which are possible, or does that remain accidental and arbitrary, and can nothing rational be found in answer to this question?
Two authors, Meringer and Mayer (a philologist and a psychiatrist) did indeed in 1895 make the attempt to approach the problem of slips of the tongue from this side. They collected examples and first treated them from a purely descriptive standpoint. That, of course, does not yet furnish any explanation, but may open the way to one. They differentiated the distortions which the intended phrase suffered through the slip, into: interchanges of positions of words, interchanges of parts of words, perseverations, compoundings and substitutions. I will give you examples of these authors’ main categories. It is a case of interchange of the first sort if someone says “the Milo of Venus” instead of “the Venus of Milo.” An example of the second type of interchange, “I had a blush of rood to the head” instead of “rush of blood”; a perseveration would be the familiar misplaced toast, “I ask you to join me in hiccoughing the health of our chief.”3 These three forms of slips are not very frequent. You will find those cases much more frequent in which the slip results from a drawing together or compounding of syllables; for example, a gentleman on the street addresses a lady with the words, “If you will allow me, madame, I should be very glad to inscort you.”4 СКАЧАТЬ