Название: Sea and Sardinia
Автор: D. H. Lawrence
Издательство: Bookwire
Жанр: Книги о Путешествиях
isbn: 4057664651693
isbn:
They are mostly young fellows going up the line to Messina to their job: not artizans, lower middle class. And externally, so like any other clerks and shop-men, only rather more shabby, much less socially self-conscious. They are lively, they throw their arms round one another's necks, they all but kiss. One poor chap has had earache, so a black kerchief is tied round his face, and his black hat is perched above, and a comic sight he looks. No one seems to think so, however. Yet they view my arrival with a knapsack on my back with cold disapprobation, as unseemly as if I had arrived riding on a pig. I ought to be in a carriage, and the knapsack ought to be a new suit-case. I know it, but am inflexible.
That is how they are. Each one thinks he is as handsome as Adonis, and as "fetching" as Don Juan. Extraordinary! At the same time, all flesh is grass, and if a few trouser-buttons are missing or if a black hat perches above a thick black face-muffle and a long excruciated face, it is all in the course of nature. They seize the black-edged one by the arm, and in profound commiseration: "Do you suffer? Are you suffering?" they ask.
And that also is how they are. So terribly physically all over one another. They pour themselves one over the other like so much melted butter over parsnips. They catch each other under the chin, with a tender caress of the hand, and they smile with sunny melting tenderness into each other's face. Never in the world have I seen such melting gay tenderness as between casual Sicilians on railway platforms, whether they be young lean-cheeked Sicilians or huge stout Sicilians.
There must be something curious about the proximity of a volcano. Naples and Catania alike, the men are hugely fat, with great macaroni paunches, they are expansive and in a perfect drip of casual affection and love. But the Sicilians are even more wildly exuberant and fat and all over one another than the Neapolitans. They never leave off being amorously friendly with almost everybody, emitting a relentless physical familiarity that is quite bewildering to one not brought up near a volcano.
This is more true of the middle classes than of the lower. The working men are perforce thinner and less exuberant. But they hang together in clusters, and can never be physically near enough.
It is only thirty miles to Messina, but the train takes two hours. It winds and hurries and stops beside the lavender grey morning sea. A flock of goats trail over the beach near the lapping wave's edge, dismally. Great wide deserts of stony river-beds run down to the sea, and men on asses are picking their way across, and women are kneeling by the small stream-channel washing clothes. The lemons hang pale and innumerable in the thick lemon groves. Lemon trees, like Italians, seem to be happiest when they are touching one another all round. Solid forests of not very tall lemon trees lie between the steep mountains and the sea, on the strip of plain. Women, vague in the orchard under-shadow, are picking the lemons, lurking as if in the undersea. There are heaps of pale yellow lemons under the trees. They look like pale, primrose-smouldering fires. Curious how like fires the heaps of lemons look, under the shadow of foliage, seeming to give off a pallid burning amid the suave, naked, greenish trunks. When there comes a cluster of orange trees, the oranges are red like coals among the darker leaves. But lemons, lemons, innumerable, speckled like innumerable tiny stars in the green firmament of leaves. So many lemons! Think of all the lemonade crystals they will be reduced to! Think of America drinking them up next summer.
I always wonder why such vast wide river-beds of pale boulders come out of the heart of the high-rearing, dramatic stone mountains, a few miles to the sea. A few miles only: and never more than a few threading water-trickles in river-beds wide enough for the Rhine. But that is how it is. The landscape is ancient, and classic—romantic, as if it had known far-off days and fiercer rivers and more verdure. Steep, craggy, wild, the land goes up to its points and precipices, a tangle of heights. But all jammed on top of one another. And in old landscapes, as in old people, the flesh wears away, and the bones become prominent. Rock sticks up fantastically. The jungle of peaks in this old Sicily.
The sky is all grey. The Straits are grey. Reggio, just across the water, is white looking, under the great dark toe of Calabria, the toe of Italy. On Aspromonte there is grey cloud. It is going to rain. After such marvelous ringing blue days, it is going to rain. What luck!
Aspromonte! Garibaldi! I could always cover my face when I see it, Aspromonte. I wish Garibaldi had been prouder. Why did he go off so humbly, with his bag of seed-corn and a flea in his ear, when His Majesty King Victor Emmanuel arrived with his little short legs on the scene. Poor Garibaldi! He wanted to be a hero and a dictator of free Sicily. Well, one can't be a dictator and humble at the same time. One must be a hero, which he was, and proud, which he wasn't. Besides people don't nowadays choose proud heroes for governors. Anything but. They prefer constitutional monarchs, who are paid servants and who know it. That is democracy. Democracy admires its own servants and nothing else. And you couldn't make a real servant even of Garibaldi. Only of His Majesty King Victor Emmanuel. So Italy chose Victor Emmanuel, and Garibaldi went off with a corn bag and a whack on the behind like a humble ass.
It is raining—dismally, dismally raining. And this is Messina coming. Oh horrible Messina, earthquake-shattered and renewing your youth like a vast mining settlement, with rows and streets and miles of concrete shanties, squalor and a big street with shops and gaps and broken houses still, just back of the tram-lines, and a dreary squalid earthquake-hopeless port in a lovely harbor. People don't forget and don't recover. The people of Messina seem to be today what they were nearly twenty years ago, after the earthquake: people who have had a terrible shock, and for whom all life's institutions are really nothing, neither civilization nor purpose. The meaning of everything all came down with a smash in that shuddering earthquake, and nothing remains but money and the throes of some sort of sensation. Messina between the volcanoes, Etna and Stromboli, having known the death-agony's terror. I always dread coming near the awful place, yet I have found the people kind, almost feverishly so, as if they knew the awful need for kindness.
Raining, raining hard. Clambering down on to the wet platform and walking across the wet lines to the cover. Many human beings scurrying across the wet lines, among the wet trains, to get out into the ghastly town beyond. Thank heaven one need not go out into the town. Two convicts chained together among the crowd—and two soldiers. The prisoners wear fawny homespun clothes, of cloth such as the peasants weave, with irregularly occurring brown stripes. Rather nice handmade rough stuff. But linked together, dear God! And those horrid caps on their hairless foreheads. No hair. Probably they are going to a convict station on the Lipari islands. The people take no notice.
No, but convicts are horrible creatures: at least, the old one is, with his long, nasty face: his long, clean-shaven, horrible face, without emotions, or with emotions one cannot follow. Something cold, sightless. A sightless, ugly look. I should loathe to have to touch him. Of the other I am not so sure. He is younger, and with dark eyebrows. But a roundish, softish face, with a sort of leer. No, evil is horrible. I used to think there was no absolute evil. Now I know there is a great deal. So much that it threatens life altogether. That ghastly abstractness of criminals. They don't know any more what other people feel. Yet some horrible force drives them.
It is a great mistake to abolish the death penalty. If I were dictator, I should order the old one to be hung at once. I should have judges with sensitive, living hearts: not abstract intellects. And because the instinctive heart recognised a man as evil, I would have that man destroyed. Quickly. Because good warm life is now in danger.
Standing on Messina station—dreary, dreary hole—and watching the winter rain and seeing the pair of convicts, I must remember again Oscar Wilde on Reading platform, a convict. What a terrible mistake, to let oneself be martyred by a lot of canaille. A man must say his say. But noli me tangere.
Curious these people are. Up and down, up and down go a pair of officials. The young one in a black gold-laced cap talks to the elder in a scarlet gold-laced cap. And he walks, the young one, with a mad little hop, and his fingers fly as if he wanted to scatter them to СКАЧАТЬ