Название: The Pocket Bible; or, Christian the Printer: A Tale of the Sixteenth Century
Автор: Эжен Сю
Издательство: Bookwire
Жанр: Языкознание
isbn: 4064066237783
isbn:
"That fits in with my plans. I had meant to call at your house this evening and propose a trip for to-morrow to Montmartre, in order to visit the place that you know of—the more I think of the matter, the more convinced am I that we could select no better place for our purpose."
"I am inclined to believe you after all the details that you have given me upon the matter. But are you quite certain that the place offers us all the requisite guarantees of secrecy and safety?"
"In order to convince ourselves fully upon the matter, I wished to examine the place once more with you. It is a long time since I was there. Maybe the place is no longer what it was. Well, shall we make the investigation to-morrow evening?"
"Yes; I think it is high time for us to set to work, and organize our army, Justin! I can see no other means to combat our powerful enemies; they seem almost all-powerful. From day to day they become more threatening. On their side they have force, numbers, power, audacity, the judges, the trained soldiers, the priests, the jailers and executioners, moss-grown tradition, the ferocious fanaticism of a populace whose mind is poisoned and who are misled by the monks. And we, what have we? This," added Christian pointing to a printing press that stood in the center of the shop, "that instrument, that lever of irresistible force—thought—the mind! Courage, my friend! Let us, humble soldiers of reason, know how to wait. The printing press will change the face of the earth—and all our casqued, mitred and crowned tyrants will have seen their day! The printing press will be the weapon of emancipation!"
"As well as you, Christian, I have faith in that future, whether it be near or far away. Thought, subtle as light itself, will penetrate everywhere. The midnight darkness of ignorance will be dispelled, and freedom will dart its rays upon all. Let us to work, Christian. The moment we shall have chosen our place, we will put our projects into execution. I shall be at your house to-morrow evening. The moon will be up late; her light will guide us; and—" here Justin interrupted himself saying: "Here is our master; I shall leave you. Until to-morrow! I shall be promptly on time."
"Till to-morrow," answered Christian as his friend left by a door of the shop that opened upon a deserted side street.
Master Robert Estienne, a man of about thirty years of age, was of middle size, and of a firm, kind and at once serious physiognomy. His eyes sparkled with intelligence; a few premature lines furrowed his wide forehead; study and concentration of mind had begun to thin out his hair. He wore a coat and puffed-out hose of black taffeta; a white crumpled cap sat upon his head, and seemed fastened under his chin by a light and closely cropped beard that ended in a point.
"Christian," said Robert Estienne, "I have a service to ask of you, a great service."
"Speak, Master Estienne; you know the feelings that I entertain for your house and all that concerns you; I am as devoted to you as my father was to yours. If it pleases God," added the artisan smothering a sigh, "it will be so with my son towards yours."
"These long-continued relations between our two families honor them both, Christian. It is for that reason that I do not hesitate to ask a great service from you. This is the matter: As you know, my house is a thorn in the side of my enemies; without mentioning the assault that it had to sustain against the wretched fanatics whom the monks aroused against it, the place is constantly spied upon. The persecutions redouble in number and vehemence against all those who are suspected of favoring the religious Reformation, especially since printed placards violently hostile to the Church of Rome were posted over night in the streets of Paris. John Morin, the Criminal Lieutenant and worthy instrument of Cardinal-Chancellor Duprat, who keeps himself informed by the miserable spy who goes under the name of Gainier, keeps Paris in a state of terror through his police searches. Only the other day he issued an order by which the sergeants of the gendarmes are empowered at all hours of the day or night to search from cellar to garret the residence of whomsoever is accused of heresy. I am among these. Despite the protection of Princess Marguerite, it may happen that, at any moment, my domicile is invaded by the lackeys of Duprat's lieutenant."
"That is unfortunately true; your enemies are powerful and numerous."
"Well, now, Christian, a man whom I love like my own brother, an honorable man, foe to the priests, and proscribed by them, has asked me for asylum. He is here since last evening, in hiding. I am in constant apprehension of having my house searched, and my friend's place of refuge discovered. His life is at stake."
"Great God! I can understand your uneasiness. Your friend is, indeed, in great peril."
"Driven to this extremity, I determined to turn to you. It occurred to me that your happy obscurity saves you from the espionage that pursues me. Could you extend hospitality to my friend for two or three days, and take him this very evening to your house? You would be running no risk."
"With all my heart!"
"I shall never forget this service," said Master Robert Estienne, warmly pressing the artisan's hand; "I knew I could count upon your generosity."
"All I wish to remind you of, sir, is that the asylum is as humble as it is safe."
"The proscribed man has for several months been accustomed to travel from city to city; more than once, the generous apostle has spent the night in the woods and the day in some dark cavern. Any place of refuge is good to him."
"That being so, I have this proposition to make to you. I live, as you know, on the Exchange Bridge; there is a garret under the roof of the house; it is so very low one can hardly stand in it; but it is sufficiently ventilated by a little window that opens upon the river. To-morrow morning, after my son and I shall have left the house to come to the shop, my wife—I shall have to take her into the secret, but I answer for her as for myself—"
"I know it, Bridget deserves your full confidence; you may tell her everything."
"Well, then, to-morrow morning, after we shall have left the house, my wife will send my daughter on some errand or other, and will, during her absence, transport to the garret a mattress, some bed linen and whatever else may be necessary in order to render the refuge bearable. To-night, however, our guest will have to resign himself to a simple quilt for bedding; but a night is soon over—"
"That matters little. But how is he to be taken to your house to-night without the knowledge of your family? I know your domestic habits. Your wife and children are now waiting for you to take supper in the ground floor room, the door of which opens on the bridge. They will all see you come in with the stranger. Then also, it occurs to me, does not your wife's brother, the old Franc-Taupin, join you almost every evening at meals? That is an additional difficulty to be overcome."
"That is true; and I do not intend to take him into the secret, although his faults—and these are numerous with the poor soldier of adventure—are wholly counterbalanced in my eyes by his devotion to my family; he fairly worships his sister and her children."
"How, then, shall we manage this evening?"
"I shall take the proscribed man to my house as an old friend whom I met and invited to supper. As customary, my son and daughter will withdraw to their rooms after the meal, and my wife, her brother the Franc-Taupin, if he calls this evening, and I will remain alone with my guest. I shall then request my wife's brother to go out for a pot of wine in order that we close the day pleasantly. The wine is sold at a tavern near the wharf and at some little distance from my house. I shall profit by the Franc-Taupin's absence in order to apprize my wife in a few words of the secret; my guest will go up into the garret: and when my brother-in-law returns I shall tell him that our guest feared it would grow too late, and left, СКАЧАТЬ