Valerie. Фредерик Марриет
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Valerie - Фредерик Марриет страница 5

Название: Valerie

Автор: Фредерик Марриет

Издательство: Bookwire

Жанр: Языкознание

Серия:

isbn: 4064066177270

isbn:

СКАЧАТЬ

      One day, a short time after this, I was walking out as usual with my little brother Pierre in my arms; I was deep in thought; in imagination I was at Luneville with my dear grandmother, when my foot slipped and I fell. In trying to save my brother I hurt myself very much, and he, poor child, was unfortunately very much hurt as well as myself. He cried and moaned piteously, and I did all that I could to console him, but he was in too much pain to be comforted. I remained out for an hour or two, not daring to go home, but the evening was closing in and I returned at last. The child, who could not yet speak, still moaned and cried, and I told the truth as to the cause of it. My mother flew at me, and I received such chastisement that I could be patient no longer, and I pushed my mother from me; I was felled to the ground and left there bleeding profusely.

      After a time I rose up and crawled to bed. I reflected upon all I had suffered, and made up my mind that I would no longer remain under my father’s roof. At daybreak I dressed myself, hastened out of the barracks, and set off for Luneville, which was fifteen miles distant. I had gained about half the way when I was met by a soldier of the regiment who had once been our servant. I tried to avoid him, but he recognised me. I then begged him not to interfere with me, and told him that I was running away to my grandmother’s. Jacques, for that was his name, replied that I was right, and that he would say nothing about it.

      “But, mademoiselle,” continued he, “you will be tired before you get to Luneville, and may have a chance of a conveyance if you have money to pay for it.”

      He then slipped a five-franc piece into my hand, and left me to pursue my way. I continued my journey, and at last arrived at the farm belonging to my grandfather, which I have before mentioned, as being about four miles from the town. I was afraid to go direct to Luneville, on account of my grandfather, who, I knew from motives of parsimony, would be unwilling to receive me. I told my history to the farmer’s wife, showing her my face covered with bruises and scars, and entreated her to go to my grandmother’s and tell her where I was. She put me to bed, and the next morning set off for Luneville, and acquainted my grandmother with the circumstances. The old lady immediately ordered her char-à-banc and drove out for me. There was proof positive of my mother’s cruelty, and the good old woman shed tears over me when she had pulled off the humble blue cotton dress which I wore and examined my wounds and bruises. When we arrived at Luneville, we met with much opposition from my grandfather, but my grandmother was resolute.

      “Since you object to my receiving her in the house,” said she, “at all events you cannot prevent my doing my duty towards her, and doing as I please with my own money. I shall, therefore, send her to school and pay her expenses.”

      As soon as new clothes could be made for me, I was sent to the best pension in Luneville. Shortly afterwards my father arrived; he had been despatched by my mother to reclaim me and bring me back with him, but he found the tide too strong against him, and my grandmother threatened to appeal to the authorities and make an exposure; this he knew would be a serious injury to his character, and he was therefore compelled to go back without me, and I remained a year and a half at the pension, very happy and improving very fast in my education and my personal appearance.

      But I was not destined to be so happy long. True it was, that during this year and a half of tranquillity and happiness, the feelings created by my mother’s treatment had softened down, and all animosity had long been discarded, but I was too happy to want to return home again. At the expiration of this year and a half, my father’s regiment was again ordered to shift their quarters to a small town, the name of which I now forget, but Luneville lay in their route. My mother had for some time ceased to importune my father about my return. The fact was, that she had been so coldly treated by the other ladies at Nance, in consequence of her behaviour to me, that she did not think it advisable; but now that they were about to remove, she insisted upon my father taking me with him, promising that I should be well-treated, and have the same instruction as my sisters; in fact, she promised everything; acknowledging to my grandmother that she had been too hasty to me, and was very sorry for it. Even my brother Auguste thought that she was now sincere, and my father, my brother, and even my dear grandmother, persuaded me to consent. My mother was now very kind and affectionate towards me, and as I really wanted to love her, I left the pension and accompanied the family to their new quarters.

      But this was all treachery on the part of my mother. Regardless of my advantage, as she had shown herself on every occasion, she had played her part that she might have an opportunity of discharging an accumulated debt of revenge, which had been heaped up in consequence of the slights she had received from other people on account of her treatment of me. We had hardly been settled in our new abode, before my mother burst out again with a virulence which exceeded all her former cruelty. But I was no longer the frightened victim that I had been; I complained to my father, and insisted upon justice; but that was useless. My brother Auguste now took my part in defiance of his father, and it was one scene of continual family discord. I had made many friends, and used to remain at their houses all day. As for doing household work, notwithstanding her blows, I refused it. One morning my mother was chastising me severely, when my brother Auguste, who was dressed in his hussar uniform, came in and hastened to my assistance, interposing himself between us. My mother’s rage was beyond all bounds.

      “Wretch,” cried she, “would you strike your mother?”

      “No,” replied he, “but I will protect my sister. You barbarous woman, why do you not kill her at once, it would be a kindness?”

      It was after this scene that I resolved that I would again return to Luneville. I did not confide my intentions to anyone, not even to Auguste. There was a great difficulty in getting out of the front door without being perceived, and my bundle would have created suspicion; by the back of the house the only exit was through a barred window. I was then fourteen years old but very slight in figure. I tried if my head would pass through the bars, and succeeding, I soon forced my body through, and seizing my bundle, made all haste to the diligence office. I found that it was about to start for Luneville, which was more than half a day’s journey distant. I got in very quickly, and the conducteur knowing me, thought that all was right, and the diligence drove off.

      There were two people in the coupé with me, an officer and his wife; before we had proceeded far they asked me where I was going, I replied to my grandmother’s at Luneville. Thinking it, however, strange that I should be unaccompanied, they questioned, until they extracted the whole history from me. The lady wished me to come to her on a visit, but the husband, more prudent, said that I was better under the care of my grandmother.

      About mid-day we stopped to change horses at an auberge called the Louis d’Or, about a quarter of a mile from Luneville. Here I alighted without offering any explanation to the conducteur; but as he knew me and my grandmother well, that was of no consequence. My reason for alighting was, that the diligence would have put me down at the front of the palace, where I was certain to meet my grandfather, who passed the major portion of the day there, basking on one of the seats, and I was afraid to see him until I had communicated with my grandmother. I had an uncle in the town, and I had been very intimate with my cousin Marie, who was a pretty, kind-hearted girl, and I resolved that I would go there, and beg her to go to my grandmother. The difficulty was, how to get to the house without passing the front of the palace, or even the bridge across the river. At last I decided that I would walk down by the river side until I was opposite to the bosquet, which adjoined the garden of the palace, and there wait till it was low water, when I knew that the river could be forded, as I had often seen others do so.

      When I arrived opposite to the bosquet I sat down on my bundle, by the banks of the river for two or three hours, watching the long feathery weeds at the bottom, which moved gently from one side to the other with the current of the stream. As soon as it was low water, I pulled off my shoes and stockings, put them into my bundle, and raising my petticoats, I gained the opposite shore without difficulty. I then replaced my shoes СКАЧАТЬ