Cleopatra (Historical Novel). Georg Ebers
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Cleopatra (Historical Novel) - Georg Ebers страница 4

Название: Cleopatra (Historical Novel)

Автор: Georg Ebers

Издательство: Bookwire

Жанр: Языкознание

Серия:

isbn: 4064066393151

isbn:

СКАЧАТЬ imprudent because it coincided with the opinion of all the wisest heads. The reckless youth enthusiastically reverenced his father, but Cleopatra, the object of Antony’s love, and—in the Egyptians’ eyes—his wife, was not Antyllus’s mother. He was the son of Fulvia, his father’s first wife, and feeling himself a Roman, would have preferred a thousand times to live on the banks of the Tiber. Besides, it was certain—Antony’s stanchest friends made no attempt to conceal the fact—that the Queen’s presence with the army exerted a disturbing influence, and could not fail to curb the daring courage of the brave general. Antyllus, with the reckless frankness inherited from his father, had expressed this view in the presence of all Barine’s guests, and in a form which would be only too quickly spread throughout Alexandria, whose inhabitants relished such speeches.

      These remarks would be slow in reaching the plain people who were attracted to the temple by the news of the victory, yet many doubtless knew Cæsarion, whom the architect was awaiting here. It would be wiser to meet the prince at the foot of the steps. Both men, therefore, went down to the square, though the crowds seeking the temple and thronging the space before Didymus’s house made it more and more difficult to pace to and fro.

      They were anxious to learn whether the rumour that Didymus’s garden was to be taken for the twin statues had already spread abroad, and their first questions revealed that this was the case. It was even stated that the old sage’s house was to be torn down, and within a few hours. This was vehemently contradicted; but a tall, scrawny man seemed to have undertaken to defend the ruler’s violence.

      The friends knew him well. It was the Syrian Philostratus, a clever extempore speaker and agitator of the people, who placed his clever tongue at the disposal of the highest bidder.

      “The rascal is probably now in my uncle’s employ,” said Dion. “The idea of putting the piece of sculpture there originated with him, and it is difficult to turn him from such plans. There is some secret object to be gained here. That is why they have brought Philostratus. I wonder if the conspiracy is connected in any way with Barine, whose husband—unfortunately for her—he was before he cast her off.”

      “Cast her off!” exclaimed Gorgias wrathfully. “How that sounds! True, he did it, but to persuade him the poor woman sacrificed half the fortune her father had earned by his brush. You know as well as I that life with that scoundrel would be unbearable.”

      “Very true,” replied Dion quietly. “But as all Alexandria melted into admiration after her singing of the yalemos at the Adonis festival, she no longer needed her contemptible consort.”

      “How can you take pleasure, whenever it is possible, in casting such slurs upon a woman, whom but yesterday you called blameless, charming, peerless?”

      “That the light she sheds may not dazzle your eyes. I know how sensitive they are.”

      “Then spare, instead of irritating them. Besides, your suggestion gives food for thought Barine is the granddaughter of the man whose garden they want, and the advocate would probably be glad to injure both. But I’ll spoil his game. It is my business to choose the site for the statues.”

      “Yours?” replied Dion. “Unless some one who is more powerful opposes you. I would try to win my uncle, but there are others superior to him. The Queen has gone, it is true; but Iras, whose commands do not die away in empty air, told me this morning that she had her own ideas about the erection of the statue.”

      “Then you bring Philostratus here!” cried the architect.

      “I?” asked the other in amazement.

      “Ay, you,” asserted Gorgias. “Did not you say that Iras, with whom you played when a boy is now becoming troublesome by watching your every step? And then—you visit Barine constantly and she so evidently prefers you, that the fact might easily reach the ears of Iras.”

      “As Argus has a hundred, jealousy has a thousand eyes,” interrupted Dion, “yet I seek nothing from Barine, save two pleasant hours when the day is drawing towards its close. No matter; Iras, I suppose, heard that I was favoured by this much-admired woman. Iras herself has some little regard for me, so she bought Philostratus. She is willing to pay something for the sake of injuring the woman who stands between us, or the old man who has the good or evil fortune of being her rival’s grandfather. No, no; that would be too base! And believe me, if Iras desired to ruin Barine, she need not make so long a circuit. Besides, she is not really a wicked woman. Or is she? All I know is that where any advantage is to be gained for the Queen, she does not shrink even from doubtful means, and also that the hours speed swiftly for any one in her society. Yes, Iras, Iras—I like to utter the name. Yet I do not love her, and she—loves only herself, and—a thing few can say—another still more. What is the world, what am I to her, compared with the Queen, the idol of her heart? Since Cleopatra’s departure, Iras seems like the forsaken Ariadne, or a young roe which has strayed from its mother. But stop; she may have a hand in the game: the Queen trusted her as if she were her sister, her daughter. No one knows what she and Charmian are to her. They are called waiting-women, but are their sovereign’s dearest friends. When, on the departure of the fleet, Cleopatra was compelled to leave Iras here—she was ill with a fever—she gave her the charge of her children, even those whose beards were beginning to grow, the ‘King of kings’ Cæsarion, whose tutor punishes him for every act of disobedience; and the unruly lad Antyllus, who has forced his way the last few evenings into our friend’s house.”

      “Antony, his own father, introduced him to her.”

      “Very true, and Antyllus took Cæsarion there. This vexed Iras, like everything which may disturb the Queen. Barine is troublesome on account of Cleopatra, whom she wishes to spare every annoyance, and perhaps she dislikes her a little for my sake. Now she wants to inflict on the old man, Barine’s grandfather, whom she loves, some injury which the spoiled, imprudent woman will scarcely accept quietly, and which will rouse her to commit some folly that can be used against her. Iras will hardly seek her life, but she may have in mind exile or something of that kind. She knows people as well as I know her, my neighbour and playmate, whom many a time I was obliged to lift down from some tree into which the child had climbed as nimbly as a kitten.”

      “I myself suggested this conjecture, yet I cannot credit her with such unworthy intrigues,” cried Gorgias.

      “Credit her?” repeated Dion, shrugging his shoulders. “I only transport myself in imagination to the court and to the soul of the woman who helps make rain and sunshine there. You have columns rounded and beams hewed that they may afterwards support the roof to which in due time you wish to direct attention. She and all who have a voice in the management of court affairs look first at the roof and then seek anything to raise and support it, though it should be corpses, ruined lives, and broken hearts. The point is that the roof shall stand until the architect, the Queen, sees and approves it. As to the rest—— But there is the carriage—— It doubtless brings—— You were——”

      He paused, laid his hand on his friend’s arm, and whispered hastily: “Iras is undoubtedly at the bottom of this, and it is not Antyllus, but yonder dreaming lad, for whom she is moving. When she spoke of the statues just now, she asked in the same breath where I had seen him on the evening of the day before yesterday, and that was the very time he called on Barine. The plot was made by her, and Iras is doing all the work. The mouse is not caught while the trap is closed, and she is just raising her little hand to open it.”

      “If only she does not use some man’s hand,” replied the architect wrathfully, and then turned towards the carriage and the elderly man who had just left it, and was now approaching the two friends.

      CHAPTER СКАЧАТЬ