Название: Две принцессы Бамарры
Автор: Гейл Карсон Ливайн
Жанр: Зарубежное фэнтези
Серия: Заколдованные
isbn: 978-5-389-08533-6
isbn:
Пришлось вернуться к себе. Изгнание лишь усугубило мое несчастье. Я села к окну и стала смотреть вниз, но двор по-прежнему пустовал. Нестерпимо хотелось ворваться к Мэрил и больше не уходить оттуда.
Наконец, вскоре после полудня, отец и его рыцари начали собираться. Я побежала вниз, чувствуя облегчение оттого, что хоть что-то делаю.
Как ни странно, отец взял с собой всего пятнадцать рыцарей. Их должно было быть не меньше сотни. Нет, целая армия – каждый рыцарь, каждый лучник, каждый копейщик в королевстве – должна была отправиться спасать Мэрил.
От рыцарей исходил деловитый шум: доспехи лязгали, кони били копытами и фыркали. Посреди всего этого спокойно восседал на коне отец, глядя на земли по ту сторону подъемного моста. Он был в полном доспехе, хотя шлем лежал на коленях.
«Ступай, – мысленно подтолкнула я его. – Отправляйся скорее. Ты потерял достаточно времени».
Собралась небольшая толпа. Появился Рис и встал возле кучки отцовских советников. Я подошла к нему, и он приветствовал меня изысканным поклоном.
Присев в реверансе, я заговорила так тихо, чтобы слышал только он:
– Вы знаете, куда планирует направиться отец?
– Он говорил, что сначала поедет к эльфийской королеве, поскольку она знает средства от многих хворей.
Но это бессмысленно! Знай королева Сиема лекарство от «серой смерти», она бы рассказала о нем своим эльфам-сиделкам. Более того, большая дорога на восток, к ее замку, считалась лучшей и самой безопасной в Бамарре. Не много же мужества обрел отец!
Он увидел меня и жестом велел приблизиться. Я повиновалась, по пути увернувшись от гарцующего боевого коня.
– До свидания, дочь моя. Как говорит нам «Книга простых истин»: «Расставание – это новое начало для тех, кто уезжает, и для тех, кто остается». Да будет так.
– Прощай, отец. Да сопутствует тебе удача.
«Спаси Мэрил. Спаси меня».
Он надел шлем и пришпорил коня. Рыцари выстроились за ним, и все двинулись в путь. Я посмотрела в небо, убеждая себя, что тучи сгущаются.
Когда отец и его рыцари пересекли подъемный мост, мы с Рисом направились обратно к замку. Мэрил отослала меня несколько часов назад. Конечно, теперь она меня впустит.
Чародей помалкивал, но я ощущала его печаль.
– Мэрил поправится, – сказала я. – Она вернет себе силу, или отец найдет лекарство.
Рис по-прежнему молчал.
Я остановилась:
– Вы можете что-нибудь для нее сделать? Ведь вы чародей.
– Ох, принцесса Эдди…
– Разве нет колдовства, способного придать ей сил или ослабить «серую смерть»?
Он покачал головой. Вид у него был дурацкий, как у болванчика. Что проку в чародеях? Я снова зашагала к замку, на этот раз быстрее.
– У нас недостаточно силы. Это могут только фейри, – сказал Рис, легко держась вровень со мной.
– Знаю, – шепнула я в ответ, уже сожалея СКАЧАТЬ