The Complete Poems. Генри Уодсуорт Лонгфелло
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Complete Poems - Генри Уодсуорт Лонгфелло страница 33

Название: The Complete Poems

Автор: Генри Уодсуорт Лонгфелло

Издательство: Bookwire

Жанр: Языкознание

Серия:

isbn: 4064066396503

isbn:

СКАЧАТЬ Some days must be dark and dreary.

       Table of Contents

      I like that ancient Saxon phrase, which calls

       The burial-ground God's-Acre! It is just;

      It consecrates each grave within its walls,

       And breathes a benison o'er the sleeping dust.

      God's-Acre! Yes, that blessed name imparts

       Comfort to those, who in the grave have sown

      The seed that they had garnered in their hearts,

       Their bread of life, alas! no more their own.

      Into its furrows shall we all be cast,

       In the sure faith, that we shall rise again

      At the great harvest, when the archangel's blast

       Shall winnow, like a fan, the chaff and grain.

      Then shall the good stand in immortal bloom,

       In the fair gardens of that second birth;

      And each bright blossom mingle its perfume

       With that of flowers, which never bloomed on earth.

      With thy rude ploughshare, Death, turn up the sod,

       And spread the furrow for the seed we sow;

      This is the field and Acre of our God,

       This is the place where human harvests grow!

       Table of Contents

      River! that in silence windest

       Through the meadows, bright and free,

      Till at length thy rest thou findest

       In the bosom of the sea!

      Four long years of mingled feeling,

       Half in rest, and half in strife,

      I have seen thy waters stealing

       Onward, like the stream of life.

      Thou hast taught me, Silent River!

       Many a lesson, deep and long;

      Thou hast been a generous giver;

       I can give thee but a song.

      Oft in sadness and in illness,

       I have watched thy current glide,

      Till the beauty of its stillness

       Overflowed me, like a tide.

      And in better hours and brighter,

       When I saw thy waters gleam,

      I have felt my heart beat lighter,

       And leap onward with thy stream.

      Not for this alone I love thee,

       Nor because thy waves of blue

      From celestial seas above thee

       Take their own celestial hue.

      Where yon shadowy woodlands hide thee,

       And thy waters disappear,

      Friends I love have dwelt beside thee,

       And have made thy margin dear.

      More than this;—thy name reminds me

       Of three friends, all true and tried;

      And that name, like magic, binds me

       Closer, closer to thy side.

      Friends my soul with joy remembers!

       How like quivering flames they start,

      When I fan the living embers

       On the hearth-stone of my heart!

      'T is for this, thou Silent River!

       That my spirit leans to thee;

      Thou hast been a generous giver,

       Take this idle song from me.

       Table of Contents

      Blind Bartimeus at the gates Of Jericho in darkness waits; He hears the crowd;—he hears a breath Say, "It is Christ of Nazareth!" And calls, in tones of agony, [Greek here]

      The thronging multitudes increase; Blind Bartimeus, hold thy peace! But still, above the noisy crowd, The beggar's cry is shrill and loud; Until they say, "He calleth thee!" [Greek here]

      Then saith the Christ, as silent stands The crowd, "What wilt thou at my hands?" And he replies, "O give me light! Rabbi, restore the blind man's sight. And Jesus answers, '[Greek here]' [Greek here]!

      Ye that have eyes, yet cannot see, In darkness and in misery, Recall those mighty Voices Three, [Greek here]! [Greek here]! [Greek here]!

       Table of Contents

      Filled is Life's goblet to the brim;

      And though my eyes with tears are dim,

      I see its sparkling bubbles swim,

      And chant a melancholy hymn

       With solemn voice and slow.

      No purple flowers—no garlands green,

      Conceal the goblet's shade or sheen,

      Nor maddening draughts of Hippocrene,

      Like gleams of sunshine, flash between

       Thick leaves of СКАЧАТЬ