Страшна, как смерть. Елена Геннадьевна Степанова
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Страшна, как смерть - Елена Геннадьевна Степанова страница 4

СКАЧАТЬ дочь Антиопа. Образ сатира приняв, Зевс перед нею явился. Отцовского гнева страшась, Антиопа бежала из Фив, града родного, двойней она разрешилась, двумя сыновьями, Амфионом и Зетом.

      Студентка 3-я: Я об этом даже не слышала.

      Гера: Была также дева Ио. В виде облака Зевс с нею сошёлся и, чтобы спрятать её от меня, дал ей обличие белой коровы, но я всё узнала и стала просить у мужа в подарок эту корову. Поколебавшись, он подарил мне её, думая, что я не ведаю тайны, боясь навлечь на себя подозренья. Всё-таки Зевс, мой супруг, ценит мир и покой, согласие в доме, а ссоры не любит. Всей душой ненавидя Ио, погнала её я по свету, а стражем приставила к ней многоглазого Аргуса. Долго скиталась она, стала безумной, я уж надеялась, что погибнет Ио, но Зевс не стерпел и вмешался, Гермеса послав. Тот Аргуса смог одолеть, тогда гигантского овода наслала я на Ио, чтобы кусал он и мучил. Зевс же, решив прекратить мученья Ио, её от безумия вылечил, рукой прикоснувшись к ней ласково, вернул ей он девичий облик, и родила ему дева сына Эпафа, и стал тот править землёй богатой, которую широкий поит Нил.

      Студентка 3-я: Ио… Знакомое имя…

      Гера (резко): Лучше бы я никогда его не слыхала.

      Студентка 3-я: И ты хотела её убить?

      Гера: Да, но так, чтоб естественной смерть казалась её.

      Студентка 3-я: За что же ты так её ненавидела? Гораздо виновнее Зевс. Она же его жертва.

      Гера: Что же могу я с собою поделать? Ненависть жжёт мою грудь, когда я представлю себе, что другая в объятьях великого Зевса, супруга высокогремящего, (произносится с паузой в середине, чтобы было понятно, что Зевс – носитель молний) молниеносного Зевса. (с горечью) У него одна лишь забота, как бы с бессмертными спать и со смертными жёнами вместе.

      Студентка 3-я: Вот ты богиня, главная, жена самого Зевса, а я тебе не завидую. Как же так жить, в вечном беспокойстве, без доверия, с любовью-ненавистью в сердце?

      Гера (снисходительно): Слышу неопытной девы я речи. Когда сильно полюбишь, вспомнишь меня.

      Величественно удаляется.

      Студентка 3-я (смотря ей вслед): Нет, не хочу я такой любви, лучше вообще никакой не надо.

      Студентка ходит по сцене, что-то бормочет про себя, вспоминая слова Геры, пожимая плечами, мотая головой, жестикулируя, губы поджаты, лоб нахмурен. На лице смущение, вопрос, недоумение, разочарование, печаль. Она останавливается там, где стояла Гера, повернувшись в ту сторону, куда ушла богиня, как будто смотрит ей вслед. С противоположной стороны появляется молодая женщина безумного вида, в разорванной древнегреческой одежде белого цвета, с растрёпанными волосами, на её голове рога.

      Ио (сильно мотая головой): М-м-м! У-у-у!

      Студентка 3-я (вздрогнув): Кто здесь?

      Поворачивается.

      Ио (раскачиваясь всем телом): Ио, несчастная Ио!

      Студентка 3-я: Мамочка! Корова разговаривает!

      Ио (раскачиваясь): СКАЧАТЬ