Название: Квантовый ум. Грань между физикой и психологией
Автор: Арнольд Минделл
Издательство: Баранов Дмитрий Сергеевич
Жанр: Философия
isbn: 978-5-93454-147-8
isbn:
8
Здесь, как и в других книгах Минделла, термин «чувственное переживание» (англ. sentient experience) относится не к осознаваемому опыту органов чувств (англ. sensory experience), а к бессознательному восприятию посредством недифференцированной первичной чувствительности (англ. sentience). (Примеч. пер.)
9
Точнее говоря, их убеждения были созвучны не только философии Упанишад, но и восточной философии в целом. В частности, Шредингер был приверженцем Веданты и выразил свои убеждения в книге «Мое мировоззрения» (My view of the World), на нобелевском гербе Бора был изображен символ Инь-Ян. (Примеч. пер.)
10
Your number is up – жарг. «тебе крышка». (Примеч. пер.)
11
Из любых правил бывают исключения: именно «плавание брассом» в снегу иногда помогает выбраться из движущейся снежной лавины. (Примеч. пер.)
12
То есть первой буквы прилагательного imaginary, означающего «воображаемый» или «мнимый». (Примеч. пер.)
13
Мы знаем ее как теорему Пифагора. (Примеч. пер.)