The Greatest Novellas & Short Stories of Anton Chekhov. Anton Chekhov
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Greatest Novellas & Short Stories of Anton Chekhov - Anton Chekhov страница 158

Название: The Greatest Novellas & Short Stories of Anton Chekhov

Автор: Anton Chekhov

Издательство: Bookwire

Жанр: Языкознание

Серия:

isbn: 9788027200122

isbn:

СКАЧАТЬ someone is shouting.”

      The hunter and the forester fell to listening with their eyes fixed on the window. Through the noise of the forest they could hear sounds such as the strained ear can always distinguish in every storm, so that it was difficult to make out whether people were calling for help or whether the wind was wailing in the chimney. But the wind tore at the roof, tapped at the paper on the window, and brought a distinct shout of “Help!”

      “Talk of your murderers,” said the hunter, turning pale and getting up. “Someone is being robbed!”

      “Lord have mercy on us,” whispered the forester, and he, too, turned pale and got up.

      The hunter looked aimlessly out of window and walked up and down the hut.

      “What a night, what a night!” he muttered. “You can’t see your hand before your face! The very time for a robbery. Do you hear? There is a shout again.”

      The forester looked at the ikon and from the ikon turned his eyes upon the hunter, and sank on to the bench, collapsing like a man terrified by sudden bad news.

      “Good Christian,” he said in a tearful voice, “you might go into the passage and bolt the door. And we must put out the light.”

      “What for?”

      “By ill-luck they may find their way here…. Oh, our sins!”

      “We ought to be going, and you talk of bolting the door! You are a clever one! Are you coming?”

      The hunter threw his gun over his shoulder and picked up his cap.

      “Get ready, take your gun. Hey, Flerka, here,” he called to his dog. “Flerka!”

      A dog with long frayed ears, a mongrel between a setter and a housedog, came out from under the bench. He stretched himself by his master’s feet and wagged his tail.

      “Why are you sitting there?” cried the hunter to the forester. “You mean to say you are not going?”

      “Where?”

      “To help!”

      “How can I?” said the forester with a wave of his hand, shuddering all over. “I can’t bother about it!”

      “Why won’t you come?”

      “After talking of such dreadful things I won’t stir a step into the darkness. Bless them! And what should I go for?”

      “What are you afraid of? Haven’t you got a gun? Let us go, please do. It’s scaring to go alone; it will be more cheerful, the two of us. Do you hear? There was a shout again. Get up!”

      “Whatever do you think of me, lad?” wailed the forester. “Do you think I am such a fool to go straight to my undoing?”

      “So you are not coming?”

      The forester did not answer. The dog, probably hearing a human cry, gave a plaintive whine.

      “Are you coming, I ask you?” cried the hunter, rolling his eyes angrily.

      “You do keep on, upon my word,” said the forester with annoyance. “Go yourself.”

      “Ugh!… low cur,” growled the hunter, turning towards the door. “Flerka, here!”

      He went out and left the door open. The wind flew into the hut. The flame of the candle flickered uneasily, flared up, and went out.

      As he bolted the door after the hunter, the forester saw the puddles in the track, the nearest pine-trees, and the retreating figure of his guest lighted up by a flash of lightning. Far away he heard the rumble of thunder.

      “Holy, holy, holy,” whispered the forester, making haste to thrust the thick bolt into the great iron rings. “What weather the Lord has sent us!”

      Going back into the room, he felt his way to the stove, lay down, and covered himself from head to foot. Lying under the sheepskin and listening intently, he could no longer hear the human cry, but the peals of thunder kept growing louder and more prolonged. He could hear the big wind-lashed raindrops pattering angrily on the panes and on the paper of the window.

      “He’s gone on a fool’s errand,” he thought, picturing the hunter soaked with rain and stumbling over the tree-stumps. “I bet his teeth are chattering with terror!”

      Not more than ten minutes later there was a sound of footsteps, followed by a loud knock at the door.

      “Who’s there?” cried the forester.

      “It’s I,” he heard the young man’s voice. “Unfasten the door.”

      The forester clambered down from the stove, felt for the candle, and, lighting it, went to the door. The hunter and his dog were drenched to the skin. They had come in for the heaviest of the downpour, and now the water ran from them as from washed clothes before they have been wrung out.

      “What was it?” asked the forester.

      “A peasant woman driving in a cart; she had got off the road …” answered the young man, struggling with his breathlessness. “She was caught in a thicket.”

      “Ah, the silly thing! She was frightened, then…. Well, did you put her on the road?”

      “I don’t care to talk to a scoundrel like you.”

      The young man flung his wet cap on the bench and went on:

      “I know now that you are a scoundrel and the lowest of men. And you a keeper, too, getting a salary! You blackguard!”

      The forester slunk with a guilty step to the stove, cleared his throat, and lay down. The young man sat on the bench, thought a little, and lay down on it full length. Not long afterwards he got up, put out the candle, and lay down again. During a particularly loud clap of thunder he turned over, spat on the floor, and growled out:

      “He’s afraid…. And what if the woman were being murdered? Whose business is it to defend her? And he an old man, too, and a Christian…. He’s a pig and nothing else.”

      The forester cleared his throat and heaved a deep sigh. Somewhere in the darkness Flerka shook his wet coat vigorously, which sent drops of water flying about all over the room.

      “So you wouldn’t care if the woman were murdered? “ the hunter went on. “ Well — strike me, God — I had no notion you were that sort of man… .”

      A silence followed. The thunderstorm was by now over and the thunder came from far away, but it was still raining.

      “And suppose it hadn’t been a woman but you shouting ‘Help!’?” said the hunter, breaking the silence. “How would you feel, you beast, if no one ran to your aid? You have upset me with your meanness, plague take you!”

      After another long interval the hunter said:

      “You must have money to be afraid of people! СКАЧАТЬ