Название: The Complete Short Stories of Sir Arthur Conan Doyle (Illustrated Edition)
Автор: Arthur Conan Doyle
Издательство: Bookwire
Жанр: Языкознание
isbn: 9788027219391
isbn:
“A nice trap!” cried the high, snarling voice. “It will bring you into the dock, Holmes, not me. He asked me to come here to cure him. I was sorry for him and I came. Now he will pretend, no doubt, that I have said anything which he may invent which will corroborate his insane suspicions. You can lie as you like, Holmes. My word is always as good as yours.”
“Good heavens!” cried Holmes. “I had totally forgotten him. My dear Watson, I owe you a thousand apologies. To think that I should have overlooked you! I need not introduce you to Mr. Culverton Smith, since I understand that you met somewhat earlier in the evening. Have you the cab below? I will follow you when I am dressed, for I may be of some use at the station.
“I never needed it more,” said Holmes as he refreshed himself with a glass of claret and some biscuits in the intervals of his toilet. “However, as you know, my habits are irregular, and such a feat means less to me than to most men. It was very essential that I should impress Mrs. Hudson with the reality of my condition, since she was to convey it to you, and you in turn to him. You won’t be offended, Watson? You will realize that among your many talents dissimulation finds no place, and that if you had shared my secret you would never have been able to impress Smith with the urgent necessity of his presence, which was the vital point of the whole scheme. Knowing his vindictive nature, I was perfectly certain that he would come to look upon his handiwork.”
“But your appearance, Holmes — your ghastly face?”
“Three days of absolute fast does not improve one’s beauty, Watson. For the rest, there is nothing which a sponge may not cure. With vaseline upon one’s forehead, belladonna in one’s eyes, rouge over the cheek-bones, and crusts of beeswax round one’s lips, a very satisfying effect can be produced. Malingering is a subject upon which I have sometimes thought of writing a monograph. A little occasional talk about half-crowns, oysters-, or any other extraneous subject produces a pleasing effect of delirium.”
“But why would you not let me near you, since there was in truth no infection?”
“Can you ask, my dear Watson? Do you imagine that I have no respect for your medical talents? Could I fancy that your astute judgment would pass a dying man who, however weak, had no rise of pulse or temperature? At four yards, I could deceive you. If I failed to do so, who would bring my Smith within my grasp? No, Watson, I would not touch that box. You can just see if you look at it sideways where the sharp spring like a viper’s tooth emerges as you open it. I dare say it was by some such device that poor Savage, who stood between this monster and a reversion, was done to death. My correspondence, however, is, as you know, a varied one, and I am somewhat upon my guard against any packages which reach me. It was clear to me, however, that by pretending that he had really succeeded in his design I might surprise a confession. That pretence I have carried out with the thoroughness of the true artist. Thank you, Watson, you must help me on with my coat. When we have finished at the police-station I think that something nutritious at Simpson’s would not be out of place.”
The Disappearance of Lady Frances Carfax
“But why Turkish?” asked Mr. Sherlock Holmes, gazing fixedly at my boots. I was reclining in a cane-backed chair at the moment, and my protruded feet had attracted his ever-active attention.
“English,” I answered in some surprise. “I got them at Latimer’s, in Oxford Street.”
Holmes smiled with an expression of weary patience.
“The bath!” he said; “the bath! Why the relaxing and expensive Turkish rather than the invigorating home-made article?”
“Because for the last few days I have been feeling rheumatic and old. A Turkish bath is what we call an alterative in medicine — a fresh starting-point, a cleanser of the system.
“By the way, Holmes,” I added, “I have no doubt the connection between my boots and a Turkish bath is a perfectly self-evident one to a logical mind, and yet I should be obliged to you if you would indicate it.”
“The train of reasoning is not very obscure, Watson,” said Holmes with a mischievous twinkle. “It belongs to the same elementary class of deduction which I should illustrate if I were to ask you who shared your cab in your drive this morning.”
“I don’t admit that a fresh illustration is an explanation,” said I with some asperity.
“Bravo, Watson! A very dignified and logical remonstrance. Let me see, what were the points? Take the last one first — the cab. You observe that you have some splashes on the left sleeve and shoulder of your coat. Had you sat in the centre of a hansom you would probably have had no splashes, and if you had they would certainly have been symmetrical. Therefore it is clear that you sat at the side. Therefore it is equally clear that you had a companion.”
“That is very evident.”
“Absurdly commonplace, is it not?”
“But the boots and the bath?”
“Equally childish. You are in the habit of doing up your boots in a certain way. I see them on this occasion fastened with an elaborate double bow, which is not your usual method of tying them. You have, therefore, had them off. Who has tied them? A bootmaker — or the boy at the bath. It is unlikely that it is the bootmaker, since your boots are nearly new. Well, what remains? The bath. Absurd, is it not? But, for all that, the Turkish bath has served a purpose.”
“What is that?”
“You say that you have had it because you need a change. Let me suggest that you take one. How would Lausanne do, my dear Watson — first-class tickets and all expenses paid on a princely scale?”
“Splendid! But why?”
Holmes leaned back in his armchair and took his notebook from his pocket.
“One of the most dangerous classes in the world,” said he, “is the drifting and friendless woman. She is the most harmless and often the most useful of mortals, but she is the inevitable inciter of crime in others. She is helpless. She is migratory. She has sufficient means to take her from country to country and from hotel to hotel. She is lost, as often as not, in a maze of obscure pensions and boarding-houses. She is a stray chicken in a world of foxes. When she is gobbled up she is hardly missed. I much fear that some evil has come to the Lady Frances Carfax.”
I was relieved at this sudden descent from the general to the particular. Holmes consulted his notes.
“Lady Frances,” he continued, “is the sole survivor of the direct family of the late Earl of Rufton. The estates went, as you may remember, in the male line. She was left with limited means, but with some very remarkable old Spanish jewellery of silver and curiously cut diamonds to which she was fondly attached — too attached, for she refused to leave them with her banker and always carried them about with her. A rather pathetic figure, the Lady Frances, a beautiful woman, still in fresh middle age, and yet, by a strange chance, the last derelict of what only twenty years ago was a goodly fleet.”
“What has happened to her, then?”
“Ah, what has happened to the Lady Frances? Is she alive or dead? There is our problem. She is a lady of precise habits, and СКАЧАТЬ