The Paris Sketch Book of Mr. M. A. Titmarsh; and the Irish Sketch Book. William Makepeace Thackeray
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Paris Sketch Book of Mr. M. A. Titmarsh; and the Irish Sketch Book - William Makepeace Thackeray страница 39

СКАЧАТЬ (whose spirit I like, and whose ready wit I admire), whether the business between us shall be a matter of love or death. I humbly offer myself, Citizen Ancel, as a candidate for the hand of your charming daughter. Her goodness, her beauty, and the large fortune which I know you intend to give her, would render her a desirable match for the proudest man in the Republic, and, I am sure, would make me the happiest.’

      ‘This must be a jest, Monsieur Schneider,’ said Mary, trembling, and turning deadly pale: ‘you cannot mean this; you do not know me: you never heard of me until to-day.’

      ‘Pardon me, belle dame,’ replied he; ‘your cousin Pierre has often talked to me of your virtues; indeed, it was by his special suggestion that I made the visit.’

      ‘It is false!—it is a base and cowardly lie!’ exclaimed she (for the young lady’s courage was up)—‘Pierre never could have forgotten himself and me so as to offer me to one like you. You come here with a lie on your lips—a lie against my father, to swear his life away, against my dear cousin’s honour and love. It is useless now to deny it: Father, I love Pierre Ancel; I will marry no other but him—no, though our last penny were paid to this man as the price of our freedom.’

      Schneider’s only reply to this was a call to his friend Grégoire.

      ‘Send down to the village for the maire and some gendarmes; and tell your people to make ready.’

      ‘Shall I put the machine up?’ shouted he of the sentimental turn.

      ‘You hear him,’ said Schneider; ‘Marie Ancel, you may decide the fate of your father. I shall return in a few hours,’ concluded he, ‘and will then beg to know your decision.’

      The advocate of the rights of man then left the apartment, and left the family, as you may imagine, in no very pleasant mood.

      Old Uncle Jacob, during the few minutes which had elapsed in the enactment of this strange scene, sate staring wildly at Schneider, and holding Mary on his knees: the poor little thing had fled to him for protection, and not to her father, who was kneeling almost senseless at the window, gazing at the executioner and his hideous preparations. The instinct of the poor girl had not failed her; she knew that Jacob was her only protector, if not of her life—Heaven bless him!—of her honour. ‘Indeed,’ the old man said, in a stout voice, ‘this must never be, my dearest child—you must not marry this man. If it be the will of Providence that we fall, we shall have at least the thought to console us that we die innocent. Any man in France at a time like this would be a coward and traitor if he feared to meet the fate of the thousand brave and good who have preceded us.’

      ‘Who speaks of dying?’ said Edward. ‘You, brother Jacob?—you would not lay that poor girl’s head on the scaffold, or mine, your dear brother’s. You will not let us die, Mary; you will not, for a small sacrifice, bring your poor old father into danger?’

      Mary made no answer. ‘Perhaps,’ she said, ‘there is time for escape: he is to be here but in two hours; in two hours we may be safe, in concealment, or on the frontier.’ And she rushed to the door of the chamber, as if she would have instantly made the attempt: two gendarmes were at the door. ‘We have orders, mademoiselle,’ they said, ‘to allow no one to leave this apartment until the return of the Citizen Schneider.’

      Alas! all hope of escape was impossible. Mary became quite silent for a while; she would not speak to Uncle Jacob; and in reply to her father’s eager questions, she only replied, coldly, that she would answer Schneider when he arrived.

      The two dreadful hours passed away only too quickly; and, punctual to his appointment, the ex-monk appeared. Directly he entered, Mary advanced to him, and said calmly—

      ‘Sir, I could not deceive you if I said that I freely accepted the offer which you have made me. I will be your wife; but I tell you that I love another; and that it is only to save the lives of these two old men that I yield my person up to you.’

      Schneider bowed, and said—

      ‘It is bravely spoken. I like your candour—your beauty. As for the love, excuse me for saying that is a matter of total indifference. I have no doubt, however, that it will come as soon as your feelings in favour of the young gentleman, your cousin, have lost their present fervour. That engaging young man has, at present, another mistress—Glory. He occupies, I believe, the distinguished post of corporal in a regiment which is about to march to—Perpignan, I believe.’

      It was, in fact, Monsieur Schneider’s polite intention to banish me as far as possible from the place of my birth; and he had, accordingly, selected the Spanish frontier as the spot where I was to display my future military talents.

      Mary gave no answer to this sneer: she seemed perfectly resigned and calm: she only said—

      ‘I must make, however, some conditions regarding our proposed marriage, which a gentleman of Monsieur Schneider’s gallantry cannot refuse.’

      ‘Pray command me,’ replied the husband-elect. ‘Fair lady, you know I am your slave.’

      ‘You occupy a distinguished political rank, citizen representative,’ said she; ‘and we in our village are likewise known and beloved. I should be ashamed, I confess, to wed you here; for our people would wonder at the sudden marriage, and imply that it was only by compulsion that I gave you my hand. Let us, then, perform this ceremony at Strasburg, before the public authorities of the city, with the state and solemnity which befits the marriage of one of the chief men of the Republic.’

      ‘Be it so, madam,’ he answered, and gallantly proceeded to embrace his bride.

      Mary did not shrink from this ruffian’s kiss; nor did she reply when poor old Jacob, who sat sobbing in a corner, burst out, and said—‘Oh, Mary, Mary, I did not think this of thee!’

      ‘Silence, brother!’ hastily said Edward; ‘my good son-in-law will pardon your ill-humour.’

      I believe Uncle Edward in his heart was pleased at the notion of the marriage; he only cared for money and rank, and was little scrupulous as to the means of obtaining them.

      The matter then was finally arranged; and presently, after Schneider had transacted the affairs which brought him into that part of the country, the happy bridal party set forward for Strasburg. Uncles Jacob and Edward occupied the back seat of the old family carriage, and the young bride and bridegroom (he was nearly Jacob’s age) were seated majestically in front. Mary has often since talked to me of this dreadful journey. She said she wondered at the scrupulous politeness of Schneider during the route; nay, that at another period she could have listened to and admired the singular talent of this man, his great learning, his fancy, and wit; but her mind was bent upon other things, and the poor girl firmly thought that her last day was come.

      In the meantime, by a blessed chance, I had not ridden three leagues from Strasburg, when the officer of a passing troop of a cavalry regiment, looking at the beast on which I was mounted, was pleased to take a fancy to it, and ordered me, in an authoritative tone, to descend, and to give up my steed for the benefit of the Republic. I represented to him, in vain, that I was a soldier like himself, and the bearer of despatches to Paris. ‘Fool!’ he said; ‘do you think they would send despatches by a man who can ride at best but ten leagues a day?’ And the honest soldier was so wroth at my supposed duplicity, that he not only confiscated my horse, but my saddle, and the little portmanteau which contained the chief part of my worldly goods and treasure. I had nothing for it but to dismount, and take my way on foot back again to Strasburg. I arrived there in the evening, determining СКАЧАТЬ