Time Regained. Marcel Proust
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Time Regained - Marcel Proust страница 2

Название: Time Regained

Автор: Marcel Proust

Издательство: Bookwire

Жанр: Языкознание

Серия:

isbn: 9788027221721

isbn:

СКАЧАТЬ On the other hand, he affected with Gilberte an unpleasant sensitiveness which he pushed to the point of comedy. It was not that Robert was indifferent to Gilberte; no, he loved her. But he always lied to her and this spirit of duplicity, if it was not the actual source of his lies, was constantly emerging. At such times he believed he could only extricate himself by exaggerating to a ridiculous degree the real pain he felt in giving pain to her. When he arrived at Tansonville he was obliged, he said, to leave the next morning on business with a certain gentleman of those parts, who was expecting him in Paris and who, encountered that very evening near Combray, unhappily revealed the lie, Robert, having failed to warn him, by the statement that he was back for a month's holiday and would not be in Paris before. Robert blushed, saw Gilberte's faint melancholy smile, and after revenging himself on the unfortunate culprit by an insult, returned earlier than his wife and sent her a desperate note telling her he had lied in order not to pain her, for fear that when he left for a reason he could not tell her, she should think that he had ceased to love her; and all this, written as though it were a lie, was actually true. Then he sent to ask if he could come to her room, and there, partly in real sorrow, partly in disgust with the life he was living, partly through the increasing audacity of his successive pretences, he sobbed and talked of his approaching death, sometimes throwing himself on the floor as though he were ill. Gilberte, not knowing to what extent to believe him, thought him a liar on each occasion, but, disquieted by the presentiment of his approaching death and believing in a general way that he loved her, that perhaps he had some illness she knew nothing about, did not dare to oppose him or ask him to relinquish his journeys. I was unable to understand how he came to have Morel received as though he were a son of the house wherever the Saint-Loups were, whether in Paris or at Tansonville.

      Françoise, knowing all that M. de Charlus had done for Jupien and Robert Saint-Loup for Morel, did not conclude that this was a trait which reappeared in certain generations of the Guermantes, but rather—seeing that Legrandin much loved Théodore—came to believe, prudish and narrow-minded as she was, that it was a custom which universality made respectable. She would say of a young man, were it Morel or Théodore: "He is fond of the gentleman who is interested in him and who has so much helped him." And as in such cases it is the protectors who love, who suffer, who forgive, Françoise did not hesitate between them and the youths they debauched, to give the former the beau role, to discover they had a "great deal of heart". She did not hesitate to blame Théodore who had played a great many tricks on Legrandin, yet seemed to have scarcely a doubt as to the nature of their relationship, for she added, "The young man understands he's got to do his share as he says: 'take me away with you, I will be fond of you and pet you,' and, ma foi, the gentleman has so much heart that Théodore is sure to find him kinder than he deserves, for he's a hot head while the gentleman is so good that I often say to Jeannette (Theodore's fiancée), 'My dear, if ever you're in trouble go and see that gentleman, he would lie on the ground to give you his bed, he is too fond of Théodore to throw him out and he will never abandon him'." It was in the course of one of these colloquies that, having inquired the name of the family with whom Théodore was living in the south, I suddenly grasped that he was the person unknown to me who had asked me to send him my article in the Figaro in a letter the calligraphy of which was of the people but charmingly expressed.

      In the same fashion Françoise esteemed Saint-Loup more than Morel and expressed the opinion, in spite of the ignoble behaviour of the latter, that the marquis had too good a heart ever to desert him unless great reverses happened to himself.

      Saint-Loup insisted I should remain at Tansonville and once let fall, although plainly he was not seeking to please me, that my visit was so great a happiness for his wife that she had assured him, though she had been wretched the whole day, that she was transported with joy the evening I unexpectedly arrived, that, in fact, I had miraculously saved her from despair, "perhaps from something worse." He begged me to try and persuade her that he loved her, assuring me that the other woman he loved was less to him than Gilberte and that he intended to break with her very soon. "And yet," he added, in such a feline way and with so great a longing to confide that I expected the name of Charlie to pop out at any moment, in spite of himself, like a lottery number, "I had something to be proud of. This woman, who has proved her devotion to me and whom I must sacrifice for Gilberte's sake, never accepted attention from a man, she believed herself incapable of love; I am the first. I knew she had refused herself to everyone, so much so that when I received an adorable letter from her, telling me there could be no happiness for her without me, I could not resist it. Wouldn't it be natural for me to be infatuated with her, were it not intolerable for me to see poor little Gilberte in tears? Don't you think there is something of Rachel in her?" As a matter of fact, it had struck me that there was a vague resemblance between them. This may have been due to a certain similarity of feature, owing to their common Jewish origin, which was little marked in Gilberte, and yet when his family wanted him to marry, drew Robert towards her. The likeness was perhaps due also to Gilberte coming across photographs of Rachel and wanting to please Robert by imitating certain of the actress's habits, such as always wearing red bows in her hair, a black ribbon on her arm and dyeing her hair to appear dark. Then, fearing her sorrows affected her appearance, she tried to remedy it by occasionally exaggerating the artifice. One day, when Robert was to come to Tansonville for twenty-four hours, I was amazed to see her come to table looking so strangely different from her present as well as from her former self, that I was as bewildered as if I were facing an actress, a sort of Theodora. I felt that in my curiosity to know what it was that was changed about her, I was looking at her too fixedly. My curiosity was soon satisfied when she blew her nose, for in spite of all her precautions, the assortment of colours upon the handkerchief would have constituted a varied palette and I saw that she was completely painted. To this was due the bleeding appearance of her mouth which she forced into a smile, thinking it suited her, while the knowledge that the hour was approaching when her husband ought to arrive without knowing whether or not he would send one of those telegrams of which the model had been wittily invented by M. de Guermantes: "Impossible to come, lie follows," paled her cheeks and ringed her eyes.

      "Ah, you see," Robert said to me with a deliberately tender accent which contrasted with his former spontaneous affection, with an alcoholic voice and the inflection of an actor. "To make Gilberte happy! What wouldn't I do to secure that? You can never know how much she has done for me." The most unpleasant of all was his vanity, for Saint-Loup, flattered that Gilberte loved him, without daring to say that he loved Morel, gave her details about the devotion the violinist pretended to have for him, which he well knew were exaggerated if not altogether invented seeing that Morel demanded more money of him every day. Then confiding Gilberte to my care, he left again for Paris. To anticipate somewhat (for I am still at Tansonville), I had the opportunity of seeing him once again in society, though at a distance, when his words, in spite of all this, were so lively and charming that they enabled me to recapture the past. I was struck to see how much he was changing. He resembled his mother more and more, but the proud and well-bred manner he inherited from her and which she possessed to perfection, had become, owing to his highly accomplished education, exaggerated and stilted; the penetrating look common to the Guermantes, gave him, from a peculiar animal-like habit, a half-unconscious air of inspecting every place he passed through. Even when motionless, that colouring which was his even more than it was the other Guermantes', a colouring which seemed to have a whole golden day's sunshine in it, gave him so strange a plumage, made of him so rare a creature, so unique, that one wanted to own him for an ornithological collection; but when, besides, this bird of golden sunlight put itself in motion, when, for instance, I saw Robert de Saint-Loup at a party, he had a way of throwing back his head so joyously and so proudly, under the golden plumage of his slightly ruffled hair, the movement of his neck was so much more supple, proud and charming than that of other men, that, between the curiosity and the half-social, half-zoological admiration he inspired, one asked oneself whether one had found him in the Faubourg Saint-Germain or in the Jardin des Plantes and whether one was looking at a grand seigneur crossing a drawing-room or a marvellous bird walking about in its cage. With a little imagination the warbling no less than the plumage lent itself to that interpretation. He spoke in what he believed the grand-siècle style and thus imitated the manners of the Guermantes, but an indefinable trifle caused them to become those of M. de Charlus. "I СКАЧАТЬ