Название: The Complete Works of Joseph Conrad: Novels, Short Stories, Memoirs, Essays & Letters
Автор: Джозеф Конрад
Издательство: Bookwire
Жанр: Языкознание
isbn: 9788075839909
isbn:
After a short silence, Babalatchi, discarding now the flowers of polite eloquence, spoke again, but in short and hurried sentences and in a low voice. They had been very uneasy. Why did Dain remain so long absent? The men dwelling on the lower reaches of the river heard the reports of big guns and saw a fire-ship of the Dutch amongst the islands of the estuary. So they were anxious. Rumours of a disaster had reached Abdulla a few days ago, and since then they had been waiting for Dain’s return under the apprehension of some misfortune. For days they had closed their eyes in fear, and woke up alarmed, and walked abroad trembling, like men before an enemy. And all on account of Dain. Would he not allay their fears for his safety, not for themselves? They were quiet and faithful, and devoted to the great Rajah in Batavia—may his fate lead him ever to victory for the joy and profit of his servants! “And here,” went on Babalatchi, “Lakamba my master was getting thin in his anxiety for the trader he had taken under his protection; and so was Abdulla, for what would wicked men not say if perchance—”
“Be silent, fool!” growled Lakamba, angrily.
Babalatchi subsided into silence with a satisfied smile, while Dain, who had been watching him as if fascinated, turned with a sigh of relief towards the ruler of Sambir. Lakamba did not move, and, without raising his head, looked at Dain from under his eyebrows, breathing audibly, with pouted lips, in an air of general discontent.
“Speak! O Dain!” he said at last. “We have heard many rumours. Many nights in succession has my friend Reshid come here with bad tidings. News travels fast along the coast. But they may be untrue; there are more lies in men’s mouths in these days than when I was young, but I am not easier to deceive now.”
“All my words are true,” said Dain, carelessly. “If you want to know what befell my brig, then learn that it is in the hands of the Dutch. Believe me, Rajah,” he went on, with sudden energy, “the Orang Blanda have good friends in Sambir, or else how did they know I was coming thence?”
Lakamba gave Dain a short and hostile glance. Babalatchi rose quietly, and, going to the arm-rack, struck the gong violently.
Outside the door there was a shuffle of bare feet; inside, the guard woke up and sat staring in sleepy surprise.
“Yes, you faithful friend of the white Rajah,” went on Dain, scornfully, turning to Babalatchi, who had returned to his place, “I have escaped, and I am here to gladden your heart. When I saw the Dutch ship I ran the brig inside the reefs and put her ashore. They did not dare to follow with the ship, so they sent the boats. We took to ours and tried to get away, but the ship dropped fireballs at us, and killed many of my men. But I am left, O Babalatchi! The Dutch are coming here. They are seeking for me. They are coming to ask their faithful friend Lakamba and his slave Babalatchi. Rejoice!”
But neither of his hearers appeared to be in a joyful mood. Lakamba had put one leg over his knee, and went on gently scratching it with a meditative air, while Babalatchi, sitting cross-legged, seemed suddenly to become smaller and very limp, staring straight before him vacantly. The guard evinced some interest in the proceedings, stretching themselves full length on the mats to be nearer the speaker. One of them got up and now stood leaning against the arm-rack, playing absently with the fringes of his sword-hilt.
Dain waited till the crash of thunder had died away in distant mutterings before he spoke again.
“Are you dumb, O ruler of Sambir, or is the son of a great Rajah unworthy of your notice? I am come here to seek refuge and to warn you, and want to know what you intend doing.”
“You came here because of the white man’s daughter,” retorted Lakamba, quickly. “Your refuge was with your father, the Rajah of Bali, the Son of Heaven, the ‘Anak Agong’ himself. What am I to protect great princes? Only yesterday I planted rice in a burnt clearing; to-day you say I hold your life in my hand.”
Babalatchi glanced at his master. “No man can escape his fate,” he murmured piously. “When love enters a man’s heart he is like a child—without any understanding. Be merciful, Lakamba,” he added, twitching the corner of the Rajah’s sarong warningly.
Lakamba snatched away the skirt of the sarong angrily. Under the dawning comprehension of intolerable embarrassments caused by Dain’s return to Sambir he began to lose such composure as he had been, till then, able to maintain; and now he raised his voice loudly above the whistling of the wind and the patter of rain on the roof in the hard squall passing over the house.
“You came here first as a trader with sweet words and great promises, asking me to look the other way while you worked your will on the white man there. And I did. What do you want now? When I was young I fought. Now I am old, and want peace. It is easier for me to have you killed than to fight the Dutch. It is better for me.”
The squall had now passed, and, in the short stillness of the lull in the storm, Lakamba repeated softly, as if to himself, “Much easier. Much better.”
Dain did not seem greatly discomposed by the Rajah’s threatening words. While Lakamba was speaking he had glanced once rapidly over his shoulder, just to make sure that there was nobody behind him, and, tranquillised in that respect, he had extracted a siri-box out of the folds of his waist-cloth, and was wrapping carefully the little bit of betel-nut and a small pinch of lime in the green leaf tendered him politely by the watchful Babalatchi. He accepted this as a peace-offering from the silent statesman—a kind of mute protest against his master’s undiplomatic violence, and as an omen of a possible understanding to be arrived at yet. Otherwise Dain was not uneasy. Although recognising the justice of Lakamba’s surmise that he had come back to Sambir only for the sake of the white man’s daughter, yet he was not conscious of any childish lack of understanding, as suggested by Babalatchi. In fact, Dain knew very well that Lakamba was too deeply implicated in the gunpowder smuggling to care for an investigation the Dutch authorities into that matter. When sent off by his father, the independent Rajah of Bali, at the time when the hostilities between Dutch and Malays threatened to spread from Sumatra over the whole archipelago, Dain had found all the big traders deaf to his guarded proposals, and above the temptation of the great prices he was ready to give for gunpowder. He went to Sambir as a last and almost hopeless resort, having heard in Macassar of the white man there, and of the regular steamer trading from Singapore—allured also by the fact that there was no Dutch resident on the river, which would make things easier, no doubt. His hopes got nearly wrecked against the stubborn loyalty of Lakamba arising from well-understood self-interest; but at last the young man’s generosity, his persuasive enthusiasm, the prestige of his father’s great name, overpowered the prudent hesitation of the ruler of Sambir. Lakamba would have nothing to do himself with any illegal traffic. He also objected to the Arabs being made use of in that matter; but he suggested Almayer, saying that he was a weak man easily persuaded, and that his friend, the English captain of the steamer, could be made very useful—very likely even would join in the business, smuggling the powder in the steamer without Abdulla’s knowledge. There again Dain met in Almayer with unexpected resistance; Lakamba had to send Babalatchi over with the solemn promise that his eyes would be shut in friendship for the white man, Dain paying for the promise and the friendship in good silver guilders of the hated Orang Blanda. Almayer, at last consenting, said the powder would be СКАЧАТЬ