Название: The Greatest Works of Herman Melville - 27 Novels & Short Stories; With 140+ Poems & Essays
Автор: Herman Melville
Издательство: Bookwire
Жанр: Языкознание
isbn: 9788027224432
isbn:
It is sometimes the case, that an old mariner like him will conceive a very strong attachment for some young sailor, his shipmate; an attachment so devoted, as to be wholly inexplicable, unless originating in that heart-loneliness which overtakes most seamen as they grow aged; impelling them to fasten upon some chance object of regard. But however it was, my Viking, thy unbidden affection was the noblest homage ever paid me. And frankly, I am more inclined to think well of myself, as in some way deserving thy devotion, than from the rounded compliments of more cultivated minds.
Now, at sea, and in the fellowship of sailors, all men appear as they are. No school like a ship for studying human nature. The contact of one man with another is too near and constant to favor deceit. You wear your character as loosely as your flowing trowsers. Vain all endeavors to assume qualities not yours; or to conceal those you possess. Incognitos, however desirable, are out of the question. And thus aboard of all ships in which I have sailed, I have invariably been known by a sort of thawing-room title. Not — let me hurry to say — that I put hand in tar bucket with a squeamish air, or ascended the rigging with a Chesterfieldian mince. No, no, I was never better than my vocation; and mine have been many. I showed as brown a chest, and as hard a hand, as the tarriest tar of them all. And never did shipmate of mine upbraid me with a genteel disinclination to duty, though it carried me to truck of main-mast, or jib-boom-end, in the most wolfish blast that ever howled.
Whence then, this annoying appellation? for annoying it most assuredly was. It was because of something in me that could not be hidden; stealing out in an occasional polysyllable; an otherwise incomprehensible deliberation in dining; remote, unguarded allusions to Belles–Lettres affairs; and other trifles superfluous to mention.
But suffice it to say, that it had gone abroad among the Areturion’s crew, that at some indefinite period of my career, I had been a “nob.” But Jarl seemed to go further. He must have taken me for one of the House of Hanover in disguise; or, haply, for bonneted Charles Edward the Pretender, who, like the Wandering Jew, may yet be a vagrant. At any rate, his loyalty was extreme. Unsolicited, he was my laundress and tailor; a most expert one, too; and when at meal-times my turn came round to look out at the mast-head, or stand at the wheel, he catered for me among the “kids” in the forecastle with unwearied assiduity. Many’s the good lump of “duff” for which I was indebted to my good Viking’s good care of me. And like Sesostris I was served by a monarch. Yet in some degree the obligation was mutual. For be it known that, in sea-parlance, we were chummies.
Now this chummying among sailors is like the brotherhood subsisting between a brace of collegians (chums) rooming together. It is a Fidus–Achates-ship, a league of offense and defense, a copartnership of chests and toilets, a bond of love and good feeling, and a mutual championship of the absent one. True, my nautical reminiscenses remind me of sundry lazy, ne’er-do-well, unprofitable, and abominable chummies; chummies, who at meal times were last at the “kids,” when their unfortunate partners were high upon the spars; chummies, who affected awkwardness at the needle, and conscientious scruples about dabbling in the suds; so that chummy the simple was made to do all the work of the firm, while chummy the cunning played the sleeping partner in his hammock. Out upon such chummies!
But I appeal to thee, honest Jarl, if I was ever chummy the cunning. Never mind if thou didst fabricate my tarpaulins; and with Samaritan charity bind up the rents, and pour needle and thread into the frightful gashes that agonized my hapless nether integuments, which thou calledst “ducks;"— Didst thou not expressly declare, that all these things, and more, thou wouldst do for me, despite my own quaint thimble, fashioned from the ivory tusk of a whale? Nay; could I even wrest from thy willful hands my very shirt, when once thou hadst it steaming in an unsavory pickle in thy capacious vat, a decapitated cask? Full well thou knowest, Jarl, that these things are true; and I am bound to say it, to disclaim any lurking desire to reap advantage from thy great good nature.
Now my Viking for me, thought I, when I cast about for a comrade; and my Viking alone.
CHAPTER 4
A CHAT IN THE CLOUDS
The Skyeman seemed so earnest and upright a seaman, that to tell the plain truth, in spite of his love for me, I had many misgivings as to his readiness to unite in an undertaking which apparently savored of a moral dereliction. But all things considered, I deemed my own resolution quite venial; and as for inducing another to join me, it seemed a precaution so indispensable, as to outweigh all other considerations.
Therefore I resolved freely to open my heart to him; for that special purpose paying him a visit, when, like some old albatross in the air, he happened to be perched at the foremast-head, all by himself, on the lookout for whales never seen.
Now this standing upon a bit of stick 100 feet aloft for hours at a time, swiftly sailing over the sea, is very much like crossing the Channel in a balloon. Manfred-like, you talk to the clouds: you have a fellow feeling for the sun. And when Jarl and I got conversing up there, smoking our dwarfish “dudeens,” any sea-gull passing by might have taken us for Messrs. Blanchard and Jeffries, socially puffing their after-dinner Bagdads, bound to Calais, via Heaven, from Dover. Honest Jarl, I acquainted with all: my conversation with the captain, the hint implied in his last words, my firm resolve to quit the ship in one of her boats, and the facility with which I thought the thing could be done. Then I threw out many inducements, in the shape of pleasant anticipations of bearing right down before the wind upon the sunny isles under our lee.
He listened attentively; but so long remained silent that I almost fancied there was something in Jarl which would prove too much for me and my eloquence.
At last he very bluntly declared that the scheme was a crazy one; he had never known of such a thing but thrice before; and in every case the runaways had never afterwards been heard of. He entreated me to renounce my determination, not be a boy, pause and reflect, stick to the ship, and go home in her like a man. Verily, my Viking talked to me like my uncle.
But to all this I turned a deaf ear; affirming that my mind was made up; and that as he refused to accompany me, and I fancied no one else for a comrade, I would go stark alone rather than not at all. Upon this, seeing my resolution immovable, he bluntly swore that he would follow me through thick and thin.
Thanks, Jarl! thou wert one of those devoted fellows who will wrestle hard to convince one loved of error; but failing, forthwith change their wrestling to a sympathetic hug.
But now his elderly prudence came into play. Casting his eye over the boundless expanse below, he inquired how far off were the islands in question.
“A thousand miles and no less.”
“With a fair trade breeze, then, and a boat sail, that is a good twelve days’ passage, but calms and currents may make it a month, perhaps more.” So saying, he shook his old head, and his yellow hair streamed.
But trying my best to chase away these misgivings, he at last gave them over. He assured me I might count upon him to his uttermost keel.
My Viking secured, I felt more at ease; and thoughtfully considered how the enterprise might best be accomplished.
There was no time to be lost. Every hour was carrying us farther and farther from the parallel most desirable for us to follow in our route to the westward. So, with all possible dispatch, I matured my plans, and communicated them to Jarl, who gave several old hints — having ulterior probabilities in view — which were not neglected.
Strange to relate, it was not till my Viking, СКАЧАТЬ