THE JAMES JOYCE COLLECTION - 5 Books in One Edition. James Joyce
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу THE JAMES JOYCE COLLECTION - 5 Books in One Edition - James Joyce страница 44

Название: THE JAMES JOYCE COLLECTION - 5 Books in One Edition

Автор: James Joyce

Издательство: Bookwire

Жанр: Языкознание

Серия:

isbn: 9788027231898

isbn:

СКАЧАТЬ frieze, a cold fragrant air from out-of-doors escaped from crevices and folds.

      —Is it snowing again, Mr Conroy? asked Lily.

      She had preceded him into the pantry to help him off with his overcoat. Gabriel smiled at the three syllables she had given his surname and glanced at her. She was a slim, growing girl, pale in complexion and with hay-coloured hair. The gas in the pantry made her look still paler. Gabriel had known her when she was a child and used to sit on the lowest step nursing a rag doll.

      —Yes, Lily, he answered, and I think we’re in for a night of it.

      He looked up at the pantry ceiling which was shaking with the stamping and shuffling of feet on the floor above, listened for a moment to the piano and then glanced at the girl, who was folding his overcoat carefully at the end of a shelf.

      —Tell me, Lily, he said in a friendly tone, do you still go to school?

      —O no, sir, she answered. I’m done schooling this year and more.

      —O, then, said Gabriel gaily, I suppose we’ll be going to your wedding one of these fine days with your young man, eh?

      The girl glanced back at him over her shoulder and said with great bitterness:

      —The men that is now is only all palaver and what they can get out of you.

      Gabriel coloured as if he felt he had made a mistake and, without looking at her, kicked off his goloshes and flicked actively with his muffler at his patent-leather shoes.

      He was a stout tallish young man. The high colour of his cheeks pushed upwards even to his forehead, where it scattered itself in a few formless patches of pale red, and on his hairless face there scintillated restlessly the polished lenses and the bright gilt rims of the glasses which screened his delicate and restless eyes. His glossy black hair was parted in the middle and brushed in a long curve behind his ears where it curled slightly beneath the groove left by his hat.

      When he had flicked lustre into his shoes he stood up and pulled his waistcoat down more tightly on his plump body. Then he took a coin rapidly from his pocket.

      —O Lily, he said, thrusting it into her hands, it’s Christmas-time, isn’t it? Just… here’s a little…

      He walked rapidly towards the door.

      —O no, sir! cried the girl, following him. Really, sir, I wouldn’t take it.

      —Christmas-time! Christmas-time! said Gabriel, almost trotting to the stairs and waving his hand to her in deprecation.

      The girl, seeing that he had gained the stairs, called out after him:

      —Well, thank you, sir.

      He waited outside the drawing-room door until the waltz should finish, listening to the skirts that swept against it and to the shuffling of feet. He was still discomposed by the girl’s bitter and sudden retort. It had cast a gloom over him which he tried to dispel by arranging his cuffs and the bows of his tie. He then took from his waistcoat pocket a little paper and glanced at the headings he had made for his speech. He was undecided about the lines from Robert Browning for he feared they would be above the heads of his hearers. Some quotation that they could recognise from Shakespeare or from the Melodies would be better. The indelicate clacking of the men’s heels and the shuffling of their soles reminded him that their grade of culture differed from his. He would only make himself ridiculous by quoting poetry to them which they could not understand. They would think that he was airing his superior education. He would fail with them just as he had failed with the girl in the pantry. He had taken up a wrong tone. His whole speech was a mistake from first to last, an utter failure.

      Just then his aunts and his wife came out of the ladies’ dressing-room. His aunts were two small plainly dressed old women. Aunt Julia was an inch or so the taller. Her hair, drawn low over the tops of her ears, was grey, and grey also, with darker shadows, was her large flaccid face. Though she was stout in build and stood erect her slow eyes and parted lips gave her the appearance of a woman who did not know where she was or where she was going. Aunt Kate was more vivacious. Her face, healthier than her sister’s, was all puckers and creases like a shrivelled red apple and her hair, braided in the same old-fashioned way, had not lost its ripe nut colour.

      They both kissed Gabriel frankly. He was their favourite nephew, the son of their dead elder sister Ellen who had married T.J. Conroy of the Port and Docks.

      —Gretta tells me you’re not going to take a cab back to Monkstown to-night, Gabriel, said Aunt Kate.

      —No, said Gabriel, turning to his wife, we had quite enough of that last year, hadn’t we? Don’t you remember, Aunt Kate, what a cold Gretta got out of it? Cab windows rattling all the way and the east wind blowing in after we passed Merrion. Very jolly it was. Gretta caught a dreadful cold.

      Aunt Kate frowned severely and nodded her head at every word.

      —Quite right, Gabriel, quite right, she said. You can’t be too careful.

      —But as for Gretta there, said Gabriel, she’d walk home in the snow if she were let.

      Mrs Conroy laughed.

      —Don’t mind him, Aunt Kate, she said. He’s really an awful bother, what with green shades for Tom’s eyes at night and making him do the dumb-bells, and forcing Eva to eat the stirabout. The poor child! And she simply hates the sight of it…! O, but you’ll never guess what he makes me wear now!

      She broke out into a peal of laughter and glanced at her husband, whose admiring and happy eyes had been wandering from her dress to her face and hair. The two aunts laughed heartily too, for Gabriel’s solicitude was a standing joke with them.

      —Goloshes! said Mrs Conroy. That’s the latest. Whenever it’s wet underfoot I must put on my goloshes. To-night even he wanted me to put them on, but I wouldn’t. The next thing he’ll buy me will be a diving suit.

      Gabriel laughed nervously and patted his tie reassuringly while Aunt Kate nearly doubled herself, so heartily did she enjoy the joke. The smile soon faded from Aunt Julia’s face and her mirthless eyes were directed towards her nephew’s face. After a pause she asked: —And what are goloshes, Gabriel?

      —Goloshes, Julia! exclaimed her sister. Goodness me, don’t you know what goloshes are? You wear them over your… over your boots, Gretta, isn’t it?

      —Yes, said Mrs Conroy. Guttapercha things. We both have a pair now. Gabriel says everyone wears them on the continent.

      —O, on the continent, murmured Aunt Julia, nodding her head slowly.

      Gabriel knitted his brows and said, as if he were slightly angered:

      —It’s nothing very wonderful but Gretta thinks it very funny because she says the word reminds her of Christy Minstrels.

      —But tell me, Gabriel, said Aunt Kate with brisk tact. Of course you’ve seen about the room. Gretta was saying…

      —O, the room is all right, replied Gabriel. I’ve taken one in the Gresham.

      —To be sure, said Aunt Kate, by far the best thing to do. And the children, Gretta, you’re not anxious about them?

СКАЧАТЬ