The Greatest Regency Romance Novels. Maria Edgeworth
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Greatest Regency Romance Novels - Maria Edgeworth страница 164

Название: The Greatest Regency Romance Novels

Автор: Maria Edgeworth

Издательство: Bookwire

Жанр: Языкознание

Серия:

isbn: 4064066388720

isbn:

СКАЧАТЬ ingratitude, replied she; heaven knows with what sincere and humble duty I regard you, and that I would sooner die than wilfully offend you; but if I am so unfortunate as not to be able to obey you in this last command, impute it, I beseech you, to my ill fate, and rather pity than condemn me.

      You cannot love me then? cried he, somewhat feircely. No otherwise than I have ever done, answered she. My heart is filled with duty, reverence and gratitude, of which your goodness is the only source: as for any other sort of love I know not what it is; were it a voluntary emotion, believe me, sir, I gladly would give it entrance into my soul, but I well see it is of a far different nature.

      Yet is your person at your own disposal, resumed he; and when possessed of that, the flame which burns so fiercely in my breast, in time may kindle one in yours. In speaking these words he took her in his arms, and kissed her with a vehemence which the prodigious respect she bore to him, as the patron and benefactor of herself and brother, could alone have made her suffer.--Her eyes however sparkled with indignation, tho' her tongue was silent, and at last bursting from his embrace, this, sir, cried she, is not the way to make me think as you would have me. As in this action he had no way transgressed the rules of decency, he could ill brook the finding her so much alarmed at it; and would have testified his resentment, had not the excess of his love, which is ever accompanied with an adequate share of respect, obliged him to stifle it. Well, Louisa, said he, looking earnestly upon her, ungenerously do you requite what I have done for you; but I, perhaps, may bring myself to other sentiments.--None, interrupted she, emboldened by the too great freedom she thought he had taken with her, can be so dreadful to me as those you now seem to entertain.

      The look he gave her on hearing her speak in this manner, made her immediately repent having been so open; and in the same breath, because; pursued she, I look on it as the worst evil could befal me that I am compelled to oppose them.

      Come, said he, again softened by these last words, you will not always oppose them: the fervor and constancy of my passion, joined with a little yielding on your side, will by degrees excite a tender impulse in you; and whatever is disagreeable at present, either in my person or behaviour, will wear of.--Permit me at least to flatter myself so far, and refuse me not those innocent endearments I have been accustomed to treat you with; before you knew me as a lover, or I indeed suspected I should be so.

      He then kissed her again; but tho' he constrained himself within more bounds than before, those caresses which she received with pleasure, when thinking them only demonstrations of friendship, were now irksome, as knowing them the effects of love: she suffered him however to embrace her several times, and hold one of her hands close pressed between his, while he endeavoured to influence her mind by all the tender arguments his passion, backed with an infinity of wit, inspired; to all which she made as few replies as possible; but he contented himself, as love is always flattering, with imagining she was less refractory to his suit than when he first declared it.

      Every day, and almost the whole day, did he entertain her on no other subject, but gained not the least ground on her inclinations; and all he could get from her was the wish of being less insensible, without the least indication of ever being so.

      In this manner did they live together near three weeks; and how much longer be would have been able to restrain his impatience, or she to conceal the extreme regret in being compelled to listen to him, is uncertain: a law-suit required his presence to town, and Louisa was in hopes of being relieved for some time; but his passion was arrived at such a height that he could not support the least absence from her, and therefore brought her to London with him, so that her persecution ceased not, he never stirring from her but when the most urgent business obliged him to it.

      One night happening to have stayed pretty late abroad, and in company, which occasioned his drinking more plentifully than he was accustomed, Louisa was retired to her chamber in order to go to bed: his love, ever uppermost in his head, would not permit him to think of sleeping without seeing her; accordingly he ran up into her room, and finding she was not undressed, told her he had something to acquaint her with, on which the maid that waited on her withdrew. Tho' the passion he was inspired with could not be heightened, his behaviour now proved it might at least be rendered more ungovernable by being enflamed with wine: He no sooner was alone with her, than he threw himself upon her as she was sitting in a chair, crying, O when my angel, my dear adored Louisa, will you consent to make me blest.--By heaven, I can no longer wait the tedious formalities your modesty demands.--I cannot think you hate me, and must this night ensure you mine. While he spoke these words his lips were so closely cemented to her's, that had there been no other hindrance, it would have been impossible for her to have reply'd.--But terrified beyond measure at the wild disorder of his looks, the expressions he made use of, and the actions that accompanied them, she wanted even the power of repulsing, till seeing her almost breathless, he withdrew his arms which he had thrown round her neck, and contenting himself with holding one of her hands,--Tell me, pursued he, when may I hope a recompence for all I have suffered?--I must, I will have an end of all these fears of offending;--this cruel constaint;--this distance between us.--Few men, Louisa, in the circumstances we both are, would, like me, so long attend a happiness in my power to seize.--Trifle not therefore with a passion, the consequences of which there is no answering for.

      O, sir! said she, with a trembling voice, you cannot, from the most generous, virtuous and honourable man living, degenerate into a brutal ravisher.--You will not destroy the innocence you have cherished, and which is all that is valuable in the poor Louisa. She ended these words with a flood of tears, which, together with the sight of the confusion he had occasioned, made him a little recollect himself; and to prevent the wildness of his desires from getting the better of those rules he had resolved to observe, he let go her hand, and having told her that he would press her no farther that night, but expected a more satisfactory answer the next day, went out of her chamber, and left her to enjoy what repose she could after the alarm he had given her.

      CHAP. III.

       Table of Contents

       Dorilaus continues his importunities, with some unexpected consequences that attended them.

      Poor Louisa concealed the distraction she was in as much as possible she could from the maid, who immediately came into the room on Dorilaus having quitted it, and suffered her to undress, and put her to bed as usual; but was no sooner there, than instead of composing herself to sleep, she began to reflect on what he had said:--the words, that there was no answering for the consequences of a passion such as his, gave her the most terrible idea.--His actions too, this night, seem'd to threaten her with all a virgin had to fear.--She knew him a man of honour, but thought she had too much reason to suspect that if she persisted in refusing to be his wife, that passion which had influenced him, contrary to his character, to make her such an offer, would also be too potent for any consideration of her to restrain him from proceeding to extremities. Having debated every thing within her own mind, she thought she ought not to continue a day longer in the power of a man who loved her to this extravagant degree: where to go indeed she knew not;--she had no friend, or even acquaintance, to whom she might repair, or hope to be received.--How should she support herself then?--which way procure even the most common necessaries of life?--This was a dreadful prospect! yet appeared less so than that she would avoid: even starving lost its horrors when compared either to being compelled to wed a man whom she could not affect as a husband, or, by refusing him, run the risque of forfeiting her honour.--She therefore hesitated but a small time, and having once formed the resolution of quitting Dorilaus's house, immediately set about putting it into execution.

      In the first place, not to be ungrateful to him as a benefactor, she sat down and wrote the following letter to be left for him on her table:

      SIR,

       'Heaven having rendered me СКАЧАТЬ