Пармские фиалки. Посвящается Жану Марэ. Ричард Брук
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Пармские фиалки. Посвящается Жану Марэ - Ричард Брук страница 61

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      Поняв, что произошло, мужчина не сдержал счастливой улыбки: его мальчик не сумел совладать с собой точно так же, как он сам, и припал к нему всем телом, прижался горячей щекой к его шее, кусая за мочку уха и бурно, часто дыша…

      Потом они лежали рядом, тесно обнявшись, нежно поглаживая друг друга, и шептались о своих фантазиях, будто ровесники-мальчишки в дортуаре пансиона. Жан клятвенно пообещал Эрнесту непременно удовлетворить его желание полного соединения, но заставил юношу тоже поклясться, что тот будет кроток и терпелив, позволяя более опытному любовнику должным образом подготовить их обоих.

      Приняв строгие условия пакта, Эрнест с истинным неофитским рвением заявил, что жаждет приступить к подготовке прямо с сегодняшнего вечера. Марэ не мог расценить это иначе, как приглашение на новое свидание.

      Похоже, ему все-таки придется обсудить с Юнебеллем некоторые послабления в съемочном графике, хотя бы в расписании утренних репетиций… а еще нужно будет на трезвую голову обдумать, что же ему, черт побери, теперь делать с этой нежданной поздней страстью, что настигла его, подобно цунами или торнадо…

      ГЛАВА 11. Отеческая ревность

      – Да, фрау Герих… вы совершенно верно меня поняли… вашему супругу назначены препараты от бессонницы, и он вскоре прибудет домой. Ваша задача – обеспечить ему ночной покой, контролировать прием таблеток и следовать прочим моим рекомендациям в утреннее, дневное и вечернее время.

      – Конечно, доктор, конечно! Я все исполню в точности! Да благословит вас Пресвятая Дева!

      Шаффхаузен выслушал ответные заверения супруги только что выписанного им пациента-лунатика, вежливо попрощался с ней и, положив трубку на рычаг аппарата, снял очки, потер уставшую переносицу и, водрузив их обратно, вернулся к своим записям.

      Но заняться вплотную заполнением истории болезни герра Гериха ему не позволил раздавшийся тут же нервный стук в дверь.

      – Войдите, Жан. – устало проговорил Эмиль, отточенным ухом распознав визит своего помощника Дюваля, некогда ординатора, теперь же полноправного доктора – и без пяти минут заведующего терапевтическим отделением.

      Дюваль незамедлительно воспользовался разрешением, но стоило ему перешагнуть порог, как на Шаффхаузена отчетливо повеяло чьей-то истерикой и очередной внештатной ситуацией. Это было написано на лице у молодого человека, причем очень крупными буквами. Губы у Жана тряслись, а зрачки были как точки; ко всему прочему, он начал заикаться, что после занятий с одним из лучших парижских логопедов с ним случалось крайне редко, лишь в минуты сильнейшего стресса.

      – П-п-патрон, п-простите, что беспокою вас в-в-в неурочное время… – начал Дюваль, судорожно сглотнул, поправил очки и начал заново:

      – П-патрон, простите… к… к вам…

      – Успокойтесь, Жан. Отдышитесь, или я буду думать, что вы сюда прибежали, спасаясь от стаи голодных СКАЧАТЬ