Sons and Lovers. Дэвид Герберт Лоуренс
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Sons and Lovers - Дэвид Герберт Лоуренс страница 6

Название: Sons and Lovers

Автор: Дэвид Герберт Лоуренс

Издательство: Bookwire

Жанр: Документальная литература

Серия:

isbn: 4064066062040

isbn:

СКАЧАТЬ a myriad of crescent-shaped curls, like the petals of a marigold scattered in the reddening firelight.

      Mrs. Morel stood still. It was her first baby. She went very white, and was unable to speak.

      “What dost think o’ ’im?” Morel laughed uneasily.

      She gripped her two fists, lifted them, and came forward Morel shrank back.

      “I could kill you, I could!” she said. She choked with rage, her two fists uplifted.

      “Yer non want ter make a wench on ’im,” Morel said, in a frightened tone, bending his head to shield his eyes from hers. His attempt at laughter had vanished.

      The mother looked down at the jagged, close-clipped head of her child. She put her hands on his hair, and stroked and fondled his head.

      “Oh—my boy!” she faltered. Her lip trembled, her face broke, and, snatching up the child, she buried her face in his shoulder and cried painfully. She was one of those women who cannot cry; whom it hurts as it hurts a man. It was like ripping something out of her, her sobbing.

      Morel sat with his elbows on his knees, his hands gripped together till the knuckles were white. He gazed in the fire, feeling almost stunned, as if he could not breathe.

      Presently she came to an end, soothed the child and cleared away the breakfast-table. She left the newspaper, littered with curls, spread upon the hearthrug. At last her husband gathered it up and put it at the back of the fire. She went about her work wit closed mouth, and very quiet. Morel was subdued. He crept about wretchedly, and his meals were a misery that day. She spoke to him civilly, and never alluded to what he had done. But he felt something final had happened.

      Aferwards she said she had been silly, that the boy’s hair ​would have had to be cut, sooner or later. In the end, she even brought herself to say to her husband it was just as well he had played barber when he did. But she knew, and Morel knew, that that act had caused something momentous to take place in her soul. She remembered the scene all her life, as one in which she had suffered the most intensely.

      This act of masculine clumsiness was the spear through the side of her love for Morel. Before, while she had striven against him bitterly, she had fretted after him, as if he had gone astray from her. Now she ceased to fret for his love: he was an outsider to her. This made life much more bearable.

      Nevertheless, she still continued to strive with him. She still had her high moral sense, inherited from generations of Puritans. It was now a religious instinct, and she was almost a fanatic with him, because she loved him, or had loved him. If he sinned, she tortured him. If he drank, and lied, was often a poltroon, sometimes a knave, she wielded the lash unmercifully.

      The pity was, she was too much his opposite. She could not be content with the little he might be; she would have him the much that he ought to be. So, in seeking to make him nobler than he could be, she destroyed him. She injured and hurt and scarred herself, but she lost none of her worth. She also had the children.

      He drank rather heavily, though not more than many miners, and always beer, so that whilst his health was affected, it was never injured. The week-end was his chief carouse. He sat in the Miners’ Arms until turning-out time every Friday, every Saturday, and every Sunday evening. On Monday and Tuesday he had to get up and reluctantly leave towards ten o’clock. Sometimes he stayed at home on Wednesday and Thursday evenings, or was only out for an hour. He practically never had to miss work owing to his drinking.

      But although he was very steady at work, his wages fell off. He was blab-mouthed, a tongue-wagger. Authority was hateful to him, therefore he could only abuse the pit-managers. He would say, in the Palmerston:

      “Th’ gaffer come down to our stall this morning, an’ ’e says, ‘You know, Walter, this ’ere’ll not do. What about these props?’ An’ I says to him, ‘Why, what art talkin’ about? What d’st mean about th’ props?’ ‘It’ll never do, this ’ere,’ ’e says. ‘You’ll be havin’ th’ roof in, one o’ these days.’ An’ I says, ‘Tha’d better stan’ on a bit o’ clunch, then, an’ ​hold it up wi’ thy ’ead.’ So ’e wor that mad, ’e cossed an’ ’e swore, an’ t’other chaps they did laugh.” Morel was a good mimic. He imitated the manager’s fat, squeaky voice, with its attempt at good English.

      “ ‘I shan’t have it, Walter. Who knows more about it, me or you?’ So I says, ‘I’ve niver fun out how much tha’ knows, Alfred. It’ll ’appen carry thee ter bed an’ back.”

      So Morel would go on to the amusement of his boon companions. And some of this would be true. The pit-manager was not an educated man. He had been a boy along with Morel, so that, while the two disliked each other, they more or less took each other for granted. But Alfred Charlesworth did not forgive the butty these public-house sayings. Consequently, although Morel was a good miner, sometimes earning as much as five pounds a week when he married, he came graduall to have worse and worse stalls, where the coal was thin, and, hard to get, and unprofitable.

      Also, in summer, the pits are slack. Often, on bright sunny mornings, the men are seen trooping home again at ten, eleven, or twelve o’clock. No empty trucks stand at the pit-mouth. The women on the hillside look across as they shake the hearth-rug against the fence, and count the waggons the engine is taking along the line up the valley. And the children, as they come from school at dinner-time, looking down the fields an seeing the wheels on the headstocks standing, say:

      “Minton’s knocked off. My dad’ll be at home.”

      And there is a sort of shadow over all, women and children and men, because money will be short at the end of the week.

      Morel was supposed to give his wife thirty shillings a week, to provide everything—rent, food, clothes, clubs, insurance, doctors. Occasionally, if he were flush, he gave her thirty-five. But these occasions by no means balanced those when he gave her twenty-five. In winter, with a decent stall, the miner might earn fifty or fifty-five shillings a week. Then he was happy. On Friday night, Saturday, and Sunday, he spent royally, getting rid of his sovereign or thereabouts. And out of so much, he scarcely spared the children an extra penny or bought them a pound of apples. It all went in drink. In the bad times, matters were more worrying, but he was not so often drunk, so that Mrs. Morel used to say:

      “I’m not sure I wouldn’t rather be short, for when he’s flush, there isn’t a minute of peace.”

      If he earned forty shillings he kept ten; from thirty-five he kept five; from thirty-two he kept four; from twenty-eight ​he kept three; from twenty-four he kept two; from twenty he kept one-and-six; from eighteen he kept a shilling; from sixteen he kept sixpence. He never saved a penny, and he gave his wife no opportunity of saving; instead, she had occasionally to pay his debts; not public-house debts, for those never were passed on to the women, but debts when he had bought a canary, or a fancy walking-stick.

      At the wakes time, Morel was working badly, and Mrs. Morel was trying to save against her confinement. So it galled her bitterly to think he should be out taking his pleasure and spending money, whilst she remained at home, harassed. There were two days holiday. On the Tuesday morning Morel rose early. He was in good spirits. Quite early, before six o’clock, she heard him whistling away to himself downstairs. He had a pleasant way of whistling, lively and musical. He nearly always whistled hymns. He had been a choir-boy with a beautiful voice, and had taken solos in Southwell cathedral. His morning whistling alone betrayed it.

      His wife lay listening to him tinkering away in the garden, his whistling ringing out as he sawed СКАЧАТЬ