Название: Jewish Fairy Tales and Legends
Автор: Gertrude Landa
Издательство: Bookwire
Жанр: Языкознание
isbn: 4064066121044
isbn:
It was an eagle. Suddenly it flew down from the mountain top and circled above the hunters, screaming, but making no attempt to attack.
At length the summit was gained. It was a flat plateau of great expanse, almost the whole of which was covered by an enormous building of massive walls and stupendous towers.
"This is the palace of a great monarch," said the king.
But no entrance of any kind could be seen. The rest of the day was spent in wandering round, but nowhere was a door, or window, or opening visible. It was decided to make a more serious effort next morning to gain entry.
However, it seemed a greater puzzle than ever. At length, one of the most venturesome of the party discovered an eagle's nest on one of the smallest towers, and with great difficulty he secured the bird and brought it down to the king. His majesty bade one of his wise men, Muflog, learned in bird languages, to speak to it. He did so.
In a harsh croaking voice, the eagle replied, "I am but a young bird, only seven centuries old. I know naught. On a tower higher than that on which I dwell, is the eyrie of my father. He may be able to give you information."
More he would not say. The only thing to do was to climb the higher tower and question the father eagle. This was done, and the bird answered:
"On a tower still higher dwells my father, and on yet a higher tower my grandfather, who is two thousand years old. He may know something. I know nothing."
After considerable difficulty the topmost tower was reached and the venerable bird discovered. He seemed asleep and was only awakened after much coaxing. Then he surveyed the hunters warily.
"Let me see, let me think," he muttered slowly. "I did hear, when I was a tiny eagle chick, but a few years old—that was long, long ago—that my great-grandfather had said that his great-grandfather had told him he had heard that long, long, long ago—oh, ever so much longer than that—a king lived in this palace; that he died and left it to the eagles; and that in the course of many, many, many thousands of years the door had been covered up by the dust brought by the winds."
"Where is the door?" asked Muflog.
That was a puzzle the ancient bird could not answer readily. He thought and thought and fell asleep and had to be kept being awakened until at last he remembered.
"When the sun shines in the morning," he croaked, "its first ray falls on the door."
Then, worn out with all his thinking and talking, he fell asleep again.
There was no rest for the party that night. They all watched to make certain of seeing the first ray of the rising sun strike the palace. When it did so, the spot was carefully noted. But no door could be seen. Digging was therefore begun and after many hours, an opening was found.
Through this an entrance was effected into the palace. What a wonderful and mysterious place it was, all overgrown with the weeds of centuries! Tangled masses of creepers lay everywhere—over what were once trimly kept pathways, and almost completely hiding the lower buildings. In the crevices of the walls, roots had insinuated themselves, and by their growth had forced the stones apart. It was all a terrible scene of desolation. The king's men had to hack a way laboriously through the wilderness of weeds with their swords to the central building, and when they did so they came to a door on which was an inscription cut deep into the wood. The language was unknown to all but Muflog, who deciphered it as follows:
"We, the Dwellers in this Palace, lived for many years in Comfort and Luxury. Then Hunger came. We had made no preparation. We had amassed jewels in abundance but not Corn. We ground Pearls and Rubies to fine flour, but could make no Bread. Wherefore we die, bequeathing this Palace to the eagles who will devour our bodies and build their eyries on our towers."
A dread silence fell on the whole party when Muflog read these strange words, and the king turned pale. This warning from the dead past was making the adventure far from enjoyable. Some of the party suggested the immediate abandonment of the expedition and the prompt return home. They feared hidden dangers now. But the king remained resolute.
"I must investigate this to the end," he said in a firm voice. "Those who are seized by fear may return. I will go on, if needs be, alone."
Encouraged by these words, the hunters decided to remain with the king. One of them began to batter at the door, but the king was anxious to preserve the inscription, and after more cutting away of weeds, the key was seen to be sticking in the keyhole. Unlocking the door, however, was no light task, for ages of rust had accumulated. When finally this was accomplished the door creaked heavily on its hinges and a musty smell came from the dank corridor that was revealed.
The explorers walked ankle-deep in dust through a maze of rooms until they came to a big central hall of statues. So artistically fashioned were they that they seemed lifelike in their attitudes, and for a moment all held their breath. This hall was dustless, and Muflog pointed out that it was an airtight chamber. Evidently it had been specifically devised to preserve the statues.
"These must be the effigies of kings," said his majesty, and on reading the inscriptions, Muflog said that was so.
At the far end of the hall, on a pedestal higher than the others, was a statue bigger than the rest. In addition to the name there was an inscription on the pedestal. Muflog read it amid an awed stillness:
"I am the last of the kings—yea, the last of men, and with my own hands have completed this work. I ruled over a thousand cities, rode on a thousand horses, and received the homage of a thousand vassal princes; but when Famine came I was powerless. Ye who may read this, take heed of the fate that has overwhelmed this land. Take but one word of counsel from the last of the mortals; prepare thy meal while the daylight lasts * * *"
The words broke off: the rest was undecipherable.
"Enough," cried the king, and his voice was not steady. "This has indeed been good hunting. I have learned, in my folly and pursuit of pleasure, what I had failed to see for myself. Let us return and act upon the counsel of this king who has met the end that will surely be our own should we forget his warning."
Looking out across the plain they had traversed, his majesty seemed to see a vision of prosperous cities and smiling fertile fields. In imagination, he saw caravans laden with merchandise journeying across the intervening spaces. Then, as darker thoughts followed, a cloud appeared to settle over the whole land. The cities crumbled and disappeared, the eagles swooped down and took possession of that which man had failed to appreciate and hold; and after the eagles the dust of the ages settled slowly, piling itself up year by year until everything was covered and only the desert was visible.
Scarcely a word was spoken as the king and his hunters made their way back to the land East of the Rising Sun. In all, they had been away forty days when they re-crossed the barrier of rocks. They were joyously welcomed.
"What have you brought," asked the populace. "In a little while we shall be starving."
"Ye shall not starve," said the king. "I have brought wisdom from the Palace of the Eagles. From the fate and sufferings of others I have learned a lesson—my duty."
СКАЧАТЬ