Название: HARD TIMES (Illustrated)
Автор: Charles Dickens
Издательство: Bookwire
Жанр: Языкознание
isbn: 9788027245574
isbn:
‘There the ith, Thquire,’ he said, sweeping her with a professional glance as if she were being adjusted in her seat, ‘and the’ll do you juthtithe. Good-bye, Thethilia!’
‘Good-bye, Cecilia!’ ‘Good-bye, Sissy!’ ‘God bless you, dear!’ In a variety of voices from all the room.
But the riding-master eye had observed the bottle of the nine oils in her bosom, and he now interposed with ‘Leave the bottle, my dear; ith large to carry; it will be of no uthe to you now. Give it to me!’
‘No, no!’ she said, in another burst of tears. ‘Oh, no! Pray let me keep it for father till he comes back! He will want it when he comes back. He had never thought of going away, when he sent me for it. I must keep it for him, if you please!’
‘Tho be it, my dear. (You thee how it ith, Thquire!) Farewell, Thethilia! My latht wordth to you ith thith, Thtick to the termth of your engagement, be obedient to the Thquire, and forget uth. But if, when you’re grown up and married and well off, you come upon any horthe-riding ever, don’t be hard upon it, don’t be croth with it, give it a Bethpeak if you can, and think you might do wurth. People mutht be amuthed, Thquire, thomehow,’ continued Sleary, rendered more pursy than ever, by so much talking; ‘they can’t be alwayth a working, nor yet they can’t be alwayth a learning. Make the betht of uth; not the wurtht. I’ve got my living out of the horthe-riding all my life, I know; but I conthider that I lay down the philothophy of the thubject when I thay to you, Thquire, make the betht of uth: not the wurtht!’
The Sleary philosophy was propounded as they went downstairs and the fixed eye of Philosophy—and its rolling eye, too—soon lost the three figures and the basket in the darkness of the street.
Chapter VII.
Mrs. Sparsit
Mr. Bounderby being a bachelor, an elderly lady presided over his establishment, in consideration of a certain annual stipend. Mrs. Sparsit was this lady’s name; and she was a prominent figure in attendance on Mr. Bounderby’s car, as it rolled along in triumph with the Bully of humility inside.
For, Mrs. Sparsit had not only seen different days, but was highly connected. She had a great aunt living in these very times called Lady Scadgers. Mr. Sparsit, deceased, of whom she was the relict, had been by the mother’s side what Mrs. Sparsit still called ‘a Powler.’ Strangers of limited information and dull apprehension were sometimes observed not to know what a Powler was, and even to appear uncertain whether it might be a business, or a political party, or a profession of faith. The better class of minds, however, did not need to be informed that the Powlers were an ancient stock, who could trace themselves so exceedingly far back that it was not surprising if they sometimes lost themselves—which they had rather frequently done, as respected horse-flesh, blind-hookey, Hebrew monetary transactions, and the Insolvent Debtors’ Court.
The late Mr. Sparsit, being by the mother’s side a Powler, married this lady, being by the father’s side a Scadgers. Lady Scadgers (an immensely fat old woman, with an inordinate appetite for butcher’s meat, and a mysterious leg which had now refused to get out of bed for fourteen years) contrived the marriage, at a period when Sparsit was just of age, and chiefly noticeable for a slender body, weakly supported on two long slim props, and surmounted by no head worth mentioning. He inherited a fair fortune from his uncle, but owed it all before he came into it, and spent it twice over immediately afterwards. Thus, when he died, at twenty-four (the scene of his decease, Calais, and the cause, brandy), he did not leave his widow, from whom he had been separated soon after the honeymoon, in affluent circumstances. That bereaved lady, fifteen years older than he, fell presently at deadly feud with her only relative, Lady Scadgers; and, partly to spite her ladyship, and partly to maintain herself, went out at a salary. And here she was now, in her elderly days, with the Coriolanian style of nose and the dense black eyebrows which had captivated Sparsit, making Mr. Bounderby’s tea as he took his breakfast.
If Bounderby had been a Conqueror, and Mrs. Sparsit a captive Princess whom he took about as a feature in his state-processions, he could not have made a greater flourish with her than he habitually did. Just as it belonged to his boastfulness to depreciate his own extraction, so it belonged to it to exalt Mrs. Sparsit’s. In the measure that he would not allow his own youth to have been attended by a single favourable circumstance, he brightened Mrs. Sparsit’s juvenile career with every possible advantage, and showered waggon-loads of early roses all over that lady’s path. ‘And yet, sir,’ he would say, ‘how does it turn out after all? Why here she is at a hundred a year (I give her a hundred, which she is pleased to term handsome), keeping the house of Josiah Bounderby of Coketown!’
Nay, he made this foil of his so very widely known, that third parties took it up, and handled it on some occasions with considerable briskness. It was one of the most exasperating attributes of Bounderby, that he not only sang his own praises but stimulated other men to sing them. There was a moral infection of clap-trap in him. Strangers, modest enough elsewhere, started up at dinners in Coketown, and boasted, in quite a rampant way, of Bounderby. They made him out to be the Royal arms, the Union-Jack, Magna Charta, John Bull, Habeas Corpus, the Bill of Rights, An Englishman’s house is his castle, Church and State, and God save the Queen, all put together. And as often (and it was very often) as an orator of this kind brought into his peroration,
‘Princes and lords may flourish or may fade,
A breath can make them, as a breath has made,’
—it was, for certain, more or less understood among the company that he had heard of Mrs. Sparsit.
‘Mr. Bounderby,’ said Mrs. Sparsit, ‘you are unusually slow, sir, with your breakfast this morning.’
‘Why, ma’am,’ he returned, ‘I am thinking about Tom Gradgrind’s whim;’ Tom Gradgrind, for a bluff independent manner of speaking—as if somebody were always endeavouring to bribe him with immense sums to say Thomas, and he wouldn’t; ‘Tom Gradgrind’s whim, ma’am, of bringing up the tumbling-girl.’
‘The girl is now waiting to know,’ said Mrs. Sparsit, ‘whether she is to go straight to the school, or up to the Lodge.’
‘She must wait, ma’am,’ answered Bounderby, ‘till I know myself. We shall have Tom Gradgrind down here presently, I suppose. If he should wish her to remain here a day or two longer, of course she can, ma’am.’
‘Of course she can if you wish it, Mr. Bounderby.’
‘I told him I would give her a shake-down here, last night, in order that he might sleep on it before he decided to let her have any association with Louisa.’
‘Indeed, Mr. Bounderby? Very thoughtful of you!’ Mrs. Sparsit’s Coriolanian nose underwent a slight expansion of the nostrils, and her black eyebrows contracted as she took a sip of tea.
‘It’s tolerably clear to me,’ said Bounderby, ‘that the little puss can get small good out of such companionship.’
‘Are you speaking of young Miss Gradgrind, Mr. Bounderby?’
‘Yes, ma’am, I’m speaking of Louisa.’
‘Your observation being limited СКАЧАТЬ