Tales of Men and Ghosts. Edith Wharton
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Tales of Men and Ghosts - Edith Wharton страница 5

Название: Tales of Men and Ghosts

Автор: Edith Wharton

Издательство: Bookwire

Жанр: Языкознание

Серия:

isbn: 4057664101228

isbn:

СКАЧАТЬ nieces offered to lend us her cottage if we’d relieve her of duty for two months. It was a nuisance for me, of course, for Wrenfield is two hours from town; but my mother, who was a slave to family observances, had always been good to the old man, so it was natural we should be called on—and there was the saving of rent and the good air for Kate. So we went.

      “You never knew Joseph Lenman? Well, picture to yourself an amoeba or some primitive organism of that sort, under a Titan’s microscope. He was large, undifferentiated, inert—since I could remember him he had done nothing but take his temperature and read the Churchman. Oh, and cultivate melons—that was his hobby. Not vulgar, out-of-door melons—his were grown under glass. He had miles of it at Wrenfield—his big kitchen-garden was surrounded by blinking battalions of green-houses. And in nearly all of them melons were grown—early melons and late, French, English, domestic—dwarf melons and monsters: every shape, colour and variety. They were petted and nursed like children—a staff of trained attendants waited on them. I’m not sure they didn’t have a doctor to take their temperature—at any rate the place was full of thermometers. And they didn’t sprawl on the ground like ordinary melons; they were trained against the glass like nectarines, and each melon hung in a net which sustained its weight and left it free on all sides to the sun and air …

      “It used to strike me sometimes that old Lenman was just like one of his own melons—the pale-fleshed English kind. His life, apathetic and motionless, hung in a net of gold, in an equable warm ventilated atmosphere, high above sordid earthly worries. The cardinal rule of his existence was not to let himself be ‘worried.’ . . I remember his advising me to try it myself, one day when I spoke to him about Kate’s bad health, and her need of a change. ‘I never let myself worry,’ he said complacently. ‘It’s the worst thing for the liver—and you look to me as if you had a liver. Take my advice and be cheerful. You’ll make yourself happier and others too.’ And all he had to do was to write a cheque, and send the poor girl off for a holiday!

      “The hardest part of it was that the money half-belonged to us already. The old skin-flint only had it for life, in trust for us and the others. But his life was a good deal sounder than mine or Kate’s—and one could picture him taking extra care of it for the joke of keeping us waiting. I always felt that the sight of our hungry eyes was a tonic to him.

      “Well, I tried to see if I couldn’t reach him through his vanity. I flattered him, feigned a passionate interest in his melons. And he was taken in, and used to discourse on them by the hour. On fine days he was driven to the green-houses in his pony-chair, and waddled through them, prodding and leering at the fruit, like a fat Turk in his seraglio. When he bragged to me of the expense of growing them I was reminded of a hideous old Lothario bragging of what his pleasures cost. And the resemblance was completed by the fact that he couldn’t eat as much as a mouthful of his melons—had lived for years on buttermilk and toast. ‘But, after all, it’s my only hobby—why shouldn’t I indulge it?’ he said sentimentally. As if I’d ever been able to indulge any of mine! On the keep of those melons Kate and I could have lived like gods …

      “One day toward the end of the summer, when Kate was too unwell to drag herself up to the big house, she asked me to go and spend the afternoon with cousin Joseph. It was a lovely soft September afternoon—a day to lie under a Roman stone-pine, with one’s eyes on the sky, and let the cosmic harmonies rush through one. Perhaps the vision was suggested by the fact that, as I entered cousin Joseph’s hideous black walnut library, I passed one of the under-gardeners, a handsome full-throated Italian, who dashed out in such a hurry that he nearly knocked me down. I remember thinking it queer that the fellow, whom I had often seen about the melon-houses, did not bow to me, or even seem to see me.

      “Cousin Joseph sat in his usual seat, behind the darkened windows, his fat hands folded on his protuberant waistcoat, the last number of the Churchman at his elbow, and near it, on a huge dish, a fat melon—the fattest melon I’d ever seen. As I looked at it I pictured the ecstasy of contemplation from which I must have roused him, and congratulated myself on finding him in such a mood, since I had made up my mind to ask him a favour. Then I noticed that his face, instead of looking as calm as an egg-shell, was distorted and whimpering—and without stopping to greet me he pointed passionately to the melon.

      “ ‘Look at it, look at it—did you ever see such a beauty? Such firmness—roundness—such delicious smoothness to the touch?’ It was as if he had said ‘she’ instead of ‘it,’ and when he put out his senile hand and touched the melon I positively had to look the other way.

      “Then he told me what had happened. The Italian under-gardener, who had been specially recommended for the melon-houses—though it was against my cousin’s principles to employ a Papist—had been assigned to the care of the monster: for it had revealed itself, early in its existence, as destined to become a monster, to surpass its plumpest, pulpiest sisters, carry off prizes at agricultural shows, and be photographed and celebrated in every gardening paper in the land. The Italian had done well—seemed to have a sense of responsibility. And that very morning he had been ordered to pick the melon, which was to be shown next day at the county fair, and to bring it in for Mr. Lenman to gaze on its blonde virginity. But in picking it, what had the damned scoundrelly Jesuit done but drop it—drop it crash on the sharp spout of a watering-pot, so that it received a deep gash in its firm pale rotundity, and was henceforth but a bruised, ruined, fallen melon?

      “The old man’s rage was fearful in its impotence—he shook, spluttered and strangled with it. He had just had the Italian up and had sacked him on the spot, without wages or character—had threatened to have him arrested if he was ever caught prowling about Wrenfield. ‘By God, and I’ll do it—I’ll write to Washington—I’ll have the pauper scoundrel deported! I’ll show him what money can do!’ As likely as not there was some murderous Black-hand business under it—it would be found that the fellow was a member of a ‘gang.’ Those Italians would murder you for a quarter. He meant to have the police look into it … And then he grew frightened at his own excitement. ‘But I must calm myself,’ he said. He took his temperature, rang for his drops, and turned to the Churchman. He had been reading an article on Nestorianism when the melon was brought in. He asked me to go on with it, and I read to him for an hour, in the dim close room, with a fat fly buzzing stealthily about the fallen melon.

      “All the while one phrase of the old man’s buzzed in my brain like the fly about the melon. ‘I’ll show him what money can do!’ Good heaven! If I could but show the old man! If I could make him see his power of giving happiness as a new outlet for his monstrous egotism! I tried to tell him something about my situation and Kate’s—spoke of my ill-health, my unsuccessful drudgery, my longing to write, to make myself a name—I stammered out an entreaty for a loan. ‘I can guarantee to repay you, sir—I’ve a half-written play as security …’

      “I shall never forget his glassy stare. His face had grown as smooth as an egg-shell again—his eyes peered over his fat cheeks like sentinels over a slippery rampart.

      “ ‘A half-written play—a play of yours as security?’ He looked at me almost fearfully, as if detecting the first symptoms of insanity. ‘Do you understand anything of business?’ he enquired mildly. I laughed and answered: ‘No, not much.’

      “He leaned back with closed lids. ‘All this excitement has been too much for me,’ he said. ‘If you’ll excuse me, I’ll prepare for my nap.’ And I stumbled out of the room, blindly, like the Italian.”

      Granice moved away from the mantel-piece, and walked across to the tray set out with decanters and soda-water. He poured himself a tall glass of soda-water, emptied it, and glanced at Ascham’s dead cigar.

      “Better light another,” he suggested.

      The lawyer shook his head, and Granice СКАЧАТЬ