Название: Магистр
Автор: Игорь Негатин
Жанр: Книги про вампиров
Серия: Под созвездием Черных Псов
isbn: 978-5-9922-1755-1
isbn:
1
Дорогу совсем замело. Даже самый внимательный и опытный путник не сразу разглядел бы тропу на этом заснеженном плоскогорье. К вечеру подул низовой ветер и пошел разгуливать по окрестностям густой белой поземкой. Рощи и дубравы чернели кружевными узорами замерзших ветвей. Искривившиеся под прибрежными ветрами деревья лишь добавляли жути в эту картину – их стволы напоминали щупальца неизвестных тварей, прячущихся в темноте.
Лошадь вынесла всадника на гребень холма и, увязая в рыхлом снегу, начала спускаться вниз. Позади мелькали черные быстрые тени. Слышался хриплый вой. Завывания голодной нечисти – что может быть страшнее? Тем более в этих забытых людьми и богами землях. От одной мысли о том, что по твоему следу идет стая оборотней, кровь стыла в жилах и сердце превращалось в колючий кусок льда. Мелькнуло еще несколько теней. Лошадь испуганно прижала уши и захрапела.
– Ну же, малыш! Давай! – Худенький юноша, сидящий на кауром жеребце, обернулся и чуть не заплакал от бессильной обиды.
Он пришпорил уставшую лошадь, но вой звучал все ближе и ближе. Уже было хорошо слышно хриплое дыхание нежити, видны горящие злобой глаза. Оборотни проваливались в снег, но все равно упрямо рвались вперед. Они видели жертву и чувствовали вкус ее крови.
Неожиданно прямо перед скачущей лошадью возникла одна из этих тварей. Она ударила лапой, но промахнулась. Жеребец обезумел и рванул из последних сил. Скакал, не разбирая дороги, одуревая от запаха идущей по следу нежити.
Рядом промелькнул засыпанный снегом куст. Жеребец шарахнулся в сторону. Всадник не удержался и вылетел из седла. Крик застрял в горле, и он рухнул на снег. Перекатился и увидел оборотня. Их разделял десяток шагов – два прыжка для такой твари. Нежить плеснула холодным блеском желто-зеленых глаз, оскалилась и бросилась на парня. Еще один прыжок, и она добралась бы до своей жертвы! Но вдруг тварь завизжала и завертелась на месте, будто хотела укусить себя за бок. Дернулась несколько раз, завыла и рухнула в снег. Хорошо рухнула – мертво. Она еще скребла лапами наст, но это была всего лишь агония. Парень пытался отползти назад, подальше от черной туши, но только больше закопался в снег и закричал от ужаса.
– Будьте вы прокляты! – Он выхватил кинжал, висящий на поясе, сорвал с головы вечно мешающую меховую шапку и замер. Замер, не понимая, что происходит, и не веря своим глазам. Он увидел, как два оборотня убегают прочь! Твари рванули в разные стороны с такой быстротой, будто сама Иллис – богиня солнца – гналась за ними по пятам.
Парень перевел взгляд на тело убитого оборотня и увидел, что из мохнатой туши торчат три арбалетных болта. Стрелы были украшены орнаментом, который переливался магическими сполохами – то полыхал огнем, то застывал холодным серебряным блеском.
– Не упустите этих тварей! – послышался крик, и на склоне холма появился всадник на вороном жеребце.
– Да, мастер Трэмп! Хэйс!!![1]
Всадник оказался молодым мужчиной лет двадцати пяти. На нем был теплый плащ из черной шерсти. Трудно разглядеть человека, если ты лежишь на земле, твое лицо залеплено снегом, а зубы стучат от страха. В руках всадник держал длинный меч-бастард, на котором виднелись смазанные следы крови. В наступивших сумерках она казалась черной как деготь.
Через несколько минут появился еще один воин верхом на рослой черной лошади. Это был гном, одетый в длинный меховой жилет, под которым блестела кольчуга. В руках он держал арбалет с невиданным в этих краях ложем.
– Барри!
– Да, мастер, – отозвался гном.
– Проверь парня. По-моему, он еще жив. Эта тварь могла и промахнуться.
– Зато наши парни не промахнулись, – пробурчал гном и повесил арбалет за спину. Он соскочил на землю и, увязая в глубоком снегу, подошел к юноше. Несколько секунд рассматривал испуганного парня, а потом удовлетворенно кивнул:
– Он жив.
– Слава богам! – Мужчина вытер клинок от крови.
– Кто ты и откуда? – спросил гном у лежащего в снегу парня.
– Я?
– Нет, беррэнт дэ вьерн[2], – пробурчал гном и простуженно шмыгнул носом. – Я!
– Меня зовут Арруан, – сказал юноша. – Арруан Мэш.
– Ты что, родственник Сэдра? Норра города Мэш?
– Я его родной сын.
– И откуда ты здесь взялся? Мэш, если не ошибаюсь, находится далеко на западе.
– Мне надо срочно попасть в Кларэнс…
– Ты СКАЧАТЬ
1
Хэйс – в переводе с местных наречий «вперед». Чаще всего используется для окрика лошадей. –
2
Грубое ругательство.