Путь долга и любви. Анна Гаврилова
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Путь долга и любви - Анна Гаврилова страница 18

Название: Путь долга и любви

Автор: Анна Гаврилова

Издательство:

Жанр: Любовное фэнтези

Серия: Эмелис

isbn: 978-5-699-72986-9

isbn:

СКАЧАТЬ Орден куда больше, нежели обычная, пусть и родовитая, женщина.

      – Рид, погоди… – Этот шквал информации с толка не сбил, но я всё-таки растерялась. – Рид, расскажи по порядку.

      – Вечером, – ответил наречённый.

      Опять потянулся к губам, но я увернулась. Воскликнула протестующе:

      – Рид!

      – Любопытство сильнее? – усмехнулся черноглазый.

      Вывод неверный, но я кивнула. Правда, подробностей всё равно не добилась, ответом мне стало уже слышанное:

      – Вечером.

      Он выпустил из капкана рук, отступил на шаг и церемонно поклонился. Жест своеобразный – ведь Рид… раздери меня гоблин, никак не могу привыкнуть к этой мысли. Рид – король!

      Я хотела присесть в реверансе, но передумала. Во‑первых, я – магичка. Во‑вторых, имею полное право побыть в шоке. Ведь новость в самом деле неожиданная. Зато я решилась спросить:

      – А почему вечером? Почему не сейчас?

      – Сейчас у меня совещание, – улыбнулся мой будущий муж. – Я сбежал, чтобы встретить тебя.

      Радости по этому поводу не испытала, но приличную моменту улыбку изобразила.

      – Устраивайся, малышка. Приходи в себя. А мы с Фораном придём, как только освободимся.

      – Спасибо, – выдохнула я. И добавила совсем тихо: – Спасибо, дорогой…

      В резиденции верилийских монархов я, разумеется, бывала не раз – всё-таки не простая селянка, а дочь первого министра. Но мысль о том, что теперь мне придётся жить в этих стенах, вызвала лёгкий прилив паники.

      Шагая по коридорам и залам, вслед за приставленной ко мне горничной, я мысленно вздыхала и морщилась. Правда, спроси кто – а чем не угодил дворец, ответить бы не сумела. Не знаю. Просто неуютно и всё.

      Вот только вырваться отсюда, хоть на время переехать в родовое поместье семьи Бьен не получится. Меня не отпустят, в том числе из соображений безопасности. Я ещё не знаю всей ситуации, но одно ясно наверняка: надеяться на то, что все оппоненты отца уже успокоились – глупо. Значит, придётся быть очень осторожной и… послушной.

      Мы преодолели ещё один лестничный пролёт и оказались в длинном коридоре. Яркие магические светильники под потолком, изящные статуи в нишах, массивные, явно усиленные магией двери. Покои, отведённые мне, располагались примерно посередине.

      Горничная – стройная женщина средних лет с печатью усталости на лице – сноровисто отперла дверь и отстранилась, пропуская в небольшую, не слишком уютную гостиную. Я ощутила лёгкий запах сырости и плесени – видимо, этими комнатами очень давно не пользовались, а готовили покои в явной спешке.

      В малюсеньком кабинете, который примыкал к гостиной, посторонних запахов не чувствовалось. В спальне – тоже.

      – Как вас зовут? – обратилась я к горничной.

      – Моё имя Тильда, – сделав книксен, сообщила та.

      – Как давно вы служите во дворце?

      – Десять лет, госпожа.

      Я не выдала своей тревоги даже взглядом, но СКАЧАТЬ