Название: The Coming Race (Dystopian Novel)
Автор: Эдвард Бульвер-Литтон
Издательство: Bookwire
Жанр: Языкознание
isbn: 9788027248858
isbn:
But my attention was soon diverted from these nether landscapes. Suddenly there arose, as from the streets below, a burst of joyous music; then a winged form soared into the space; another as if in chase of the first, another and another; others after others, till the crowd grew thick and the number countless. But how describe the fantastic grace of these forms in their undulating movements! They appeared engaged in some sport or amusement; now forming into opposite squadrons; now scattering; now each group threading the other, soaring, descending, interweaving, severing; all in measured time to the music below, as if in the dance of the fabled Peri.
I turned my gaze on my host in a feverish wonder. I ventured to place my hand on the large wings that lay folded on his breast, and in doing so a slight shock as of electricity passed through me. I recoiled in fear; my host smiled, and as if courteously to gratify my curiosity, slowly expanded his pinions. I observed that his garment beneath them became dilated as a bladder that fills with air. The arms seemed to slide into the wings, and in another moment he had launched himself into the luminous atmosphere, and hovered there, still, and with outspread wings, as an eagle that basks in the sun. Then, rapidly as an eagle swoops, he rushed downwards into the midst of one of the groups, skimming through the midst, and as suddenly again soaring aloft. Thereon, three forms, in one of which I thought to recognise my host’s daughter, detached themselves from the rest, and followed him as a bird sportively follows a bird. My eyes, dazzled with the lights and bewildered by the throngs, ceased to distinguish the gyrations and evolutions of these winged playmates, till presently my host re-emerged from the crowd and alighted at my side.
The strangeness of all I had seen began now to operate fast on my senses; my mind itself began to wander. Though not inclined to be superstitious, nor hitherto believing that man could be brought into bodily communication with demons, I felt the terror and the wild excitement with which, in the Gothic ages, a traveller might have persuaded himself that he witnessed a ‘sabbat’ of fiends and witches. I have a vague recollection of having attempted with vehement gesticulation, and forms of exorcism, and loud incoherent words, to repel my courteous and indulgent host; of his mild endeavors to calm and soothe me; of his intelligent conjecture that my fright and bewilderment were occasioned by the difference of form and movement between us which the wings that had excited my marvelling curiosity had, in exercise, made still more strongly perceptible; of the gentle smile with which he had sought to dispel my alarm by dropping the wings to the ground and endeavouring to show me that they were but a mechanical contrivance. That sudden transformation did but increase my horror, and as extreme fright often shows itself by extreme daring, I sprang at his throat like a wild beast. On an instant I was felled to the ground as by an electric shock, and the last confused images floating before my sight ere I became wholly insensible, were the form of my host kneeling beside me with one hand on my forehead, and the beautiful calm face of his daughter, with large, deep, inscrutable eyes intently fixed upon my own.
Chapter 6
I remained in this unconscious state, as I afterwards learned, for many days, even for some weeks according to our computation of time. When I recovered I was in a strange room, my host and all his family were gathered round me, and to my utter amaze my host’s daughter accosted me in my own language with a slightly foreign accent.
“How do you feel?” she asked.
It was some moments before I could overcome my surprise enough to falter out, “You know my language? How? Who and what are you?”
My host smiled and motioned to one of his sons, who then took from a table a number of thin metallic sheets on which were traced drawings of various figures — a house, a tree, a bird, a man, &c.
In these designs I recognised my own style of drawing. Under each figure was written the name of it in my language, and in my writing; and in another handwriting a word strange to me beneath it.
Said the host, “Thus we began; and my daughter Zee, who belongs to the College of Sages, has been your instructress and ours too.”
Zee then placed before me other metallic sheets, on which, in my writing, words first, and then sentences, were inscribed. Under each word and each sentence strange characters in another hand. Rallying my senses, I comprehended that thus a rude dictionary had been effected. Had it been done while I was dreaming? “That is enough now,” said Zee, in a tone of command. “Repose and take food.”
Chapter 7
A room to myself was assigned to me in this vast edifice. It was prettily and fantastically arranged, but without any of the splendour of metal-work or gems which was displayed in the more public apartments. The walls were hung with a variegated matting made from the stalks and fibers of plants, and the floor carpeted with the same.
The bed was without curtains, its supports of iron resting on balls of crystal; the coverings, of a thin white substance resembling cotton. There were sundry shelves containing books. A curtained recess communicated with an aviary filled with singing — birds, of which I did not recognise one resembling those I have seen on earth, except a beautiful species of dove, though this was distinguished from our doves by a tall crest of bluish plumes. All these birds had been trained to sing in artful tunes, and greatly exceeded the skill of our piping bullfinches, which can rarely achieve more than two tunes, and cannot, I believe, sing those in concert. One might have supposed one’s self at an opera in listening to the voices in my aviary. There were duets and trios, and quartetts and choruses, all arranged as in one piece of music. Did I want silence from the birds? I had but to draw a curtain over the aviary, and their song hushed as they found themselves left in the dark. Another opening formed a window, not glazed, but on touching a spring, a shutter ascended from the floor, formed of some substance less transparent than glass, but still sufficiently pellucid to allow a softened view of the scene without. To this window was attached a balcony, or rather hanging garden, wherein grew many graceful plants and brilliant flowers. The apartment and its appurtenances had thus a character, if strange in detail, still familiar, as a whole, to modern notions of luxury, and would have excited admiration if found attached to the apartments of an English duchess or a fashionable French author. Before I arrived this was Zee’s chamber; she had СКАЧАТЬ