Название: Уловки любви
Автор: Лора Лэндон
Жанр: Исторические любовные романы
Серия: Сокровенное
isbn: 978-5-17-080040-7
isbn:
– Каролина, ты к нему несправедлива.
– Грейс, как ты можешь такое говорить? После всего, что он с тобой сделал.
– Он не сделал ничего, что бы я сама не позволила ему сделать. Заботиться о вас шестерых – мой собственный выбор, и я ни секунды об этом не жалею.
– Только потому, что ты дала маме обещание.
– Прекрати говорить так, будто я какая-то мученица и пожертвовала своей жизнью.
– Но ты действительно пожертвовала.
– Ничего подобного. Я была рада, что у меня появилось место, куда можно пойти, после того как я пережила два неудачных сезона, когда мне никто не сделал предложение. Мне гораздо приятнее заботиться о моих сестрах, чем подпирать стены на балах, потому что на меня никто второй раз и не посмотрит, это просто унизительно.
– Грейс, дело не в тебе. Это отец постарался, чтобы ты не нашла себе жениха, я знаю. Хотя не представляю, что бы мы все делали, если бы ты вышла замуж и ушла от нас. Если бы мужей нам выбирал отец, это была бы катастрофа, ты спасла нас всех.
– Я просто помогла ему понять, что позволить каждой дочери послушать свое сердце – в его высших интересах.
– Нет, не так. Для того чтобы отец согласился выдать меня за Томаса, ты уговорила отца Томаса отдать ту полоску земли, что лежит к востоку от поместья отца. Джози ты выменяла у отца на призовую скаковую лошадь, которая принадлежала ее будущему тестю. И ты сторговалась с графом Морнингуэем, чтобы он отдал отцу деньги, которые Фрэнсин должна была получить в день свадьбы. А ты…
– Достаточно, Линни.
– Грейс, посмотри правде в глаза. Отец бы охотно продал каждую из нас в рабство, если бы ему предложили хорошую цену. Но я думала, что Энни мы потеряем и он отдаст ее барону. Не знаю, как бы я смогла пережить, если бы отец заставил ее выйти за него.
– Тебе не стоило беспокоиться, – сказала Грейс. Но все же и ей еще приходилось мысленно повторять себе, что Энни теперь в безопасности и недосягаема для барона. – Я бы никогда не позволила ему ее заполучить. Никогда.
– Ах, Грейс, я не представляю, как мама могла так долго жить с отцом. Семеро детей меньше чем за десять лет. И все потому, что ему очень хотелось иметь наследника. Может быть, поэтому он так плохо к нам относится, как ты думаешь? Потому что ни одна из нас – не сын, которого ему так отчаянно хотелось иметь.
– Возможно, Линни. Каждый мужчина, имеющий земли и титул, хочет иметь сына, к которому все это перейдет. И наш отец такой же.
– Да, но не каждый готов ради этого убить свою жену. Я знаю, даже если бы у Томаса не было уже двух сыновей, он бы не заставил меня вынашивать еще одного ребенка, если бы думал, что это может меня убить.
Грейс всмотрелась в бледноватое лицо сестры.
– Тебя еще мучает тошнота по утрам?
– Уже не так сильно, как раньше.
– Хочу тебе сказать, из-за тебя я едва не лишилась этой красивой бордовой ленты, которую СКАЧАТЬ