Название: Молодые львы
Автор: Ирвин Шоу
Издательство: Вебер Виктор Анатольевич
Жанр: Классическая проза
isbn: 978-5-17-053978-9, 978-5-9713-9265-1
isbn:
5
«Сомкнув ряды, подняв высоко знамя, штурмовики идут, чеканя шаг. Рот-Фронт разбит, реакция…» (нем.).
6
Вессель, Хорст (1907–1930) – недоучившийся студент, с 1926 г. в нацистской партии. Активный член штурмовых отрядов. Убит в драке в трущобах Берлина политическими противниками. Написанная Весселем маршевая песня воспринималась в Германии как второй гимн Третьего рейха.
7
«…идем мы в едином строю» (нем.).
8
горести мира (нем.).
9
Речь идет о вооруженном столкновении венских рабочих и шуцбундовцев (щуцбунд – военизированные отряды социал-демократов) с армейскими подразделениями в феврале 1934 г.
10
милочка (нем.).
11
Общественно-политический журнал марксистской ориентации, издававшийся в США в 20–30-е годы.
12
Пренебрежительное прозвище евреев в Америке.
13
Период бейсбольного матча.
14
Препарат, использующийся при лечении венерических заболеваний.
15
Легкий немецкий самолет, аналог советского «кукурузника».
16
Идите! Идите сюда! (фр.)
17
С удовольствием, полковник (фр.).
18
Добрый день, девушки (фр.).
19
мой дорогой мальчик (фр.).
20
Друзья. Бравые солдаты (фр. искаж.).
21
Дорогая (фр.).
22
Вейган, Максим – французский генерал, 19 мая 1940 г., после вторжения немецких войск, был назначен главнокомандующим французской армии. План Вейгана предполагал одновременное контрнаступление французских войск с рубежа Соммы и отрезанной группировки союзных войск с севера. Для его реализации не хватило ни времени, ни сил.
23
Университет штата Нью-Джерси, расположенный в городе Нью-Брансуике. Основан в 1766 г. по хартии короля Георга III как колониальный Королевский колледж. С 1825 г. носит имя филантропа Ратджерса.
24
Йейтс, Уильям Батлер (1865–1939) – ирландский поэт-символист и драматург. Лауреат Нобелевской премии по литературе 1923 г.
25
Парк, расположенный в штатах Нью-Йорк и Нью-Джерси, протянувшийся на север по правому берегу реки Гудзон.
26
Согласно древнегреческой легенде, Леандр, влюбившийся в Геро, жрицу храма Афродиты, чтобы встретиться с ней, каждую ночь переплывал Геллеспонт (пролив Дарданеллы).
27
В США среди лиц, призываемых на военную службу, проводилась жер� СКАЧАТЬ