Название: Проклятый граф. Том VII. На крючке ярости
Автор: Татьяна Андреевна Бердникова
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Жанр: Приключения: прочее
isbn: 978-5-532-98265-9
isbn:
Увы, сейчас бы это уже не помогло.
– Я не знаю, – Татьяна, помолчав немного, на секунду сжала губы, – Не знаю, Анри, но уверена, что твой дедушка обязательно что-нибудь придумает. В конечном итоге… – она слабо усмехнулась, – Не зря же его называют великим мастером Альбертом. Займись пока чем-нибудь отвлеченным, не думай об этом. У тебя есть какие-то задания в институте?
– Да… – Анри почесал в затылке, и в самом деле отвлекаясь от пасмурных размышлений, – Тригонометрия, я там никак не мог решить… Сейчас займусь. Мама! – заметив, что мать уже направилась к двери, молодой человек поспешил ее окликнуть, – Я… говорил с Аном. После того, как… после всего, в общем.
Татьяна остановилась, не поворачиваясь и внимательно слушая. Как реагировать, она пока не знала.
– Рассказал ему, что сделал Чеслав и, знаешь… оборотень не пытался мне помешать, – он на секунду примолк и твердо продолжил, – Ан сказал, что никогда и ни за что не позволит ему убить меня.
Девушка медленно обернулась, пристально взирая на сына.
– Ты веришь ему?
Анри уверенно кивнул.
– Да. Он никогда не оставлял меня, не оставит и на сей раз. Может быть, что он уже говорит с Чеславом…
***
Анхель обратился на полушаге, возник из ниоткуда прямо на ходу, резко и быстро приближаясь к сидящему на каменном полу темницы по-прежнему скованному пленнику.
– Как ты смел? – голос его прозвучал низко, приглушенно: ворас был в ярости и с трудом сдерживал ее.
Чеслав медленно растянул губы в улыбке, взирая на него с зашкаливающей доброжелательностью.
– Здравствуй, Ан. Как удивительно видеть тебя второй раз за день, чем же я заслужил такую честь?
В голосе рыжего явственно чувствовался яд, и мужчина, ощущая, как гнев в душе разгорается, подпитываемый им, еще больше, стиснул кулаки.
– Не юродствуй! Ты знаешь, почему я пришел, Чес, знаешь прекрасно… ты ведь слышал все, что говорил мне Анри!
– Слышал, – рыжий ухмыльнулся, – И, признаться, был изрядно позабавлен выражениями, какие позволил себе маленький наследник. Даже я не разрешаю себе так говорить, хотя во мне и нет благородной крови.
Анхель нахмурился. Попытка старого друга ускользнуть от объяснений не могла укрыться от него – в конце концов, он знал его всю жизнь, и изучил не хуже, чем самого себя, – и вызывала в душе откровенное раздражение.
– Как ты посмел сделать этого мальчика разменной монетой в своих играх? – он скрипнул зубами, немного надвигаясь на пленника, – Как тебе пришло СКАЧАТЬ