Білінгва українсько-російська. Похідні історії ведмедика Юджина і його сім'ї. В Криму. Частина 1. Та
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Білінгва українсько-російська. Похідні історії ведмедика Юджина і його сім'ї. В Криму. Частина 1 - Та страница 13

СКАЧАТЬ ты познакомился с кем-то в путешествии? Рассказывай скорее!

      Наприклад, Алекс з Ендрю займалися танцями і гімнастикою. Вони вчили наших ведмежат стояти на руках і ходити колесом. А наші ведмежата вміли малювати фарбами і запрошували нових друзів разом помалювати гуашшю за мольбертом. У нас в подорожі з собою було безліч різних пензликів і палітра, багато паперу для малювання. А ще ведмежата придумали всім разом малювати на камінцях і шишках, розмальовувати один одному лапи і кігті.

      Коли вся юрба відправлялася купатися, ведмежата вчили один одного різним трюкам у воді. А ще вони влаштовували ігри та бризкалися заради забави. Купатися разом завжди веселіше, ніж самому!

      Например, Алекс с Эндрю занимались танцами и гимнастикой. Они учили наших медвежат стоять на руках и ходить колесом. А наши медвежата умели рисовать красками и приглашали новых друзей вместе порисовать гуашью за мольбертом. У нас в путешествии с собой было множество разных кисточек и палитра, много бумаги для рисования. А ещё медвежата придумали всем вместе рисовать на камушках и шишках, разрисовывать друг другу лапы и когти.

      Когда вся гурьба отправлялась купаться, медвежата учили друг друга разным трюкам в воде. А ещё они устраивали игры и брызгались ради забавы. Купаться вместе всегда веселее, чем по одному!

      Як тільки наставав ранок, діти тут же поспішали вмитися, зробити зарядку і поїсти, щоб швидше відправитися гратися з новими друзями. А ввечері перед сном Батьки збиралися всі разом і говорили про свої дорослі ведмежі справи і враження. А ведмежата тим часом бавилися в сутінках на пляжі. Вони грали в «Квача» і в «Хованки», в «Замри» і «Телефон», «Чи-чи-ко» і «Поліцію».

      Іноді ми всі разом зустрічали зірки. Навіть обідали або вечеряли, зібравшись двома зграями. Сідали разом за чаюванням або смажили їжу на вугіллі. Дідусь То і Бабуся О стали нашим ведмежатам як рідні. Мама Ді і Татусь То (його також звуть як Дідуся) працювали в Феодосії і часто від'їжджали у справах, а коли поверталися до нас на пляж, привозили з собою домашні або магазинні смаколики.

      Как только наступало утро, дети тут же спешили умыться, сделать зарядку и покушать, чтоб скорее отправиться играть с новыми друзьями. А вечером перед сном Родители собирались все вместе и болтали о своих взрослых медвежьих делах и впечатлениях. А медвежата тем временем резвились в сумерках на пляже. Они играли в «Салочки» и в «Прятки», в «Замри» и «Телефон», «Чи-чи-ко» и «Полицию».

      Иногда мы все вместе встречали звезды. Даже обедали или ужинали, собравшись двумя стаями. Усаживались вместе за чаепитием или жарили еду на углях. Деда То и Бабушка О стали нашим медвежатам как родные. Мама Ди и Папа То (его тоже зовут как Дедушку) работали в Феодосии и часто уезжали по делам, а когда возвращались к нам на пляж, привозили с собой вкусности из дома или из магазина.

      Всі давно вже роз'їхалися б у своїх справах, якби не це чудове знайомство на пляжі. Ми пішли б далі по берегу, СКАЧАТЬ