Название: Ангел с человеческим сердцем
Автор: Ванда Леваниди
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Жанр: Любовное фэнтези
isbn:
isbn:
Пока я бежала туда по лестнице, моя голова раскалывалась от его допросов:
«В чем дело, Элизабет?! Куда ты? Остановись».
Я его не игнорировала, просто не могла ответить вслух. Разговаривать "с собой", когда вокруг столько людей не очень правильно. Поэтому я перепрыгивала через ступени, чтобы скорее оказаться на месте и не слышать его переживаний.
Я свернула в пустынный темный коридор, по которому пробираться можно было только на ощупь, по причине отсутствия электричества. Его не тратили на этот этаж попусту, потому что сюда спускались редко, только за архивными материалами.
Дэвид возник рядом, словно из ниоткуда и молча, прошел за мной до нужной двери. Он выглядел просто великолепно: густые черные волосы зачесаны назад, одет во все черное. Поверх черной водолазки, облегающей его тело и выступающие мышцы, была надета толстовка с широким капюшоном и на змейке, застегнутой до середины грудной клетки. Черные джинсы и черные кроссовки завершали без того сводящий с ума образ. Я так бы и стояла, нагло разглядывая и восхищаясь, если бы не его вопрос, вернувший меня к жизни:
– Может, объяснишь?
Развернувшись к замку, я стала его судорожно дергать, понимая, что ни разу не интересовалась, как он открывается. Осознав, что мне его не открыть, я прошипела:
– Нам нужно поговорить, но не здесь.
Он правой рукой притянул меня к себе. Я вспыхнула от такой неожиданной близости, и в следующий момент мы оказались внутри кабинета. На какое-то время я потеряла дар речи и уж точно не собиралась его отталкивать, а он держал меня, на тот случай, если не смогу устоять с непривычки. Я вспомнила, как он исчезал у меня на глазах с той женщиной на руках и произнесла:
– Вот это класс…
Ощущения были сродни тем, что испытываешь на аттракционах, которые высоко забрасывают тебя вверх и заставляют сердце замирать от страха и восторга.
– Элизабет, зачем мы здесь? Ты снова видела Эрика?
Я пришла в себя, и от воспоминаний об Эрике по спине поползли мурашки.
– Нет-нет! Это не то! Я просто… не знаю, как сказать…
Черные глаза не выражали нетерпения, только обеспокоенность.
– В общем, я знаю, кто был моим Хранителем до тебя. Это Роб, ведь так?
Он расслабился, и его широкие плечи опустились вниз, отпуская напряжение, в котором он находился все эти минуты.
– Но как?
Я быстро объяснила:
– Догадалась. Он всю перемену в столовой пялился в окно. Я не сразу поняла, что он на тебя смотрит, но потом сопоставила твои рассказы о том, что ты охраняешь меня месяц и тому подобное и все сошлось.
– На самом деле он ушел от тебя не от усталости, это глупое оправдание, – помолчав, сказал он, – Просто ничего СКАЧАТЬ