Название: Архив Шерлока Холмса. Сыскная полиция (сборник)
Автор: Артур Конан Дойл
Жанр: Классические детективы
isbn: 978-966-14-1859-1
isbn:
– Так в чем дело? – с тревогой в голосе спросил Мертон, когда его товарищ повернулся к нему. – Он что-то знает о камне?
– Он слишком много знает. Черт побери, по-моему, он вообще все знает!
– Боже правый! – желтоватое лицо боксера побледнело.
– Айки Сэндерс выдал нас.
– Что? Ну я ему за это все кости переломаю!
– Это нам не поможет. Сейчас нужно решить, что делать дальше.
– Постой-ка, – произнес боксер, с подозрением посмотрев на закрытую дверь спальни. – А уж не подслушивает ли нас этот хитрый лис?
– Как он может подслушивать, если пиликает на своей скрипке?
– А, ну да. Может, кто-нибудь за занавеской прячется? Что-то в этой комнате слишком много занавесок.
Покрутив головой, Мертон неожиданно заметил восковую скульптуру в кресле у окна. Он замер, указывая на нее пальцем, от удивления не в силах произнести ни слова.
– Это всего лишь кукла! – недовольно произнес граф.
– Что, не живая? Разрази меня гром! Такого и у мадам Тюссо не увидишь. А ведь как две капли воды похож, халат и все остальное. Но надо проверить занавески, граф.
– Да к черту занавески! Мы теряем время, а у нас его не так уж много. Из-за этого камня он может упрятать нас за решетку.
– Черта с два!
– Но он обещает отпустить нас, если только мы расскажем, где он.
– Что? Отдать ему камень? Отдать сто тысяч фунтов?
– Либо мы, либо камень.
Мертон почесал коротко стриженную макушку.
– Он ведь там один. Порешим его, и концы в воду. Нам тогда нечего будет бояться.
Граф покачал головой.
– Он вооружен и начеку. Если застрелим его в таком месте, как это, нам вряд ли удастся уйти. К тому же полиции, скорее всего, известны все улики. Тихо, что это?
Со стороны окна послышался какой-то смутный шум. Оба мужчины вскочили, но все вокруг было тихо. В комнате, кроме них и странной фигуры в кресле у окна, явно никого не было.
– Наверное, что-то на улице, – сказал Мертон. – Ладно, шеф, ты же у нас голова, ты придумаешь, как нам из этого дела выпутаться. Если не надо работать кулаками, тогда это твоя забота.
– Я обводил вокруг пальца людей и поумней, чем он, – сказал на это граф. – Камень со мной, он здесь у меня в потайном кармане. Я с ним не расстаюсь. Сегодня же его можно отправить за границу, и уже до воскресенья его распилят на четыре части в Амстердаме. О Ван Седдаре он не знает.
– Я думал, Ван Седдар собирался уезжать на следующей неделе.
– Собирался, но теперь ему придется плыть на первом же корабле. Кому-то из нас понадобится отправиться с камнем на Лайм-стрит и все ему рассказать. – Но двойное дно еще не готово.
– Придется ему рискнуть СКАЧАТЬ