«Я вам пишу…» О времени, о жизни, о себе. Ольга Марголина
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу «Я вам пишу…» О времени, о жизни, о себе - Ольга Марголина страница 8

СКАЧАТЬ Меня включили в оргкомитет. Это будет вечер воспоминаний и, конечно, будет освещена роль Буби.

      Ну, кончаю. Привет от Меи и Любы с семьей. Привет твоим. Извинись перед Катюшей.

      Целую и люблю, твоя Бэлла.

      21.04.03

      Оленька, золотце!

      Спасибо, родная за поздравление ко дню моего рождения, но ты не должна огорчаться, что меня в этот день дома не было. В день начала иракской войны дети увезли нас к себе, у них хорошее бомбоубежище, и им было спокойнее, когда мы рядом. Мы прожили там ровно месяц, отпраздновали сейдер, а назавтра вернулись в родные пенаты. Я умудрилась там выпасть из кровати и сильно ударить копчик. Тяжело сидеть и лежать, как в том анекдоте, где пациент жалуется врачу, что не может лежать сидеть, стоять и ходить. Он спрашивает врача, что делать? Врач говорит ему: «повесьтесь!» Сейчас уже лучше, но нагнуться я еще не могу, а сплю на животе.

      Как раз у нас был очередной концерт, и я ночевала дома. Первым делом я прослушала все сообщения телефона и среди них твое. Я услышала твой удивленный голос: «Там что-то говорят на иврите». А потом поздравление. У меня так называемая «секретутка» (Бубино выражение), телефонная станция регистрирует все разговоры, когда меня дома нет и отвечает на звонки: «вы соединились с №…, оставьте сообщение после гудка» шалош, шалош это последние цифры моего номера. Книжку твою получила, большое спасибо. Пока прочла лишь главу о Буби. Знаю, что для твоих читателей это не важно, но для твоего «образования» хочу исправить несколько неточностей.

      Во-первых, Буби не был выслан из Риги, а ушел сам, когда началась война. Ему не удалось уговорить отца бежать вместе с ним, и этот факт мучил его всю жизнь. В Риге до войны он учился печатному делу, стал наборщиком. Ранили его в 1942 году, а посадили в Москве. Уже в ссылке после лагеря он приобрел специальность зубного техника. Это я пишу тебе, не как критик, а как друг для поднятия твоего «культурного» уровня. Что касается «Бармицва», то это правильно, это в дословном переводе значит «человек хороших поступков», другими словами, с 13 лет юноша входит в общину и ответственен за все свои поступки.

      Опять когда я звонила, тебя не было дома, мы больше общаемся с Б. Л. Нюра тоже общалась с Б. Л. С ней стало тяжело говорить по телефону, плохо слышит и плохо воспринимает, ведь в июне ей будет 87. Меечка моя тоже скисла, у нее кроме сердечных проблем проблемы с седалищным нервом, после длительного сидения просто отмирают ноги, становятся как ватные, ходит с палочкой, тяжело…

      На культурном фронте было большое событие. Мы слушали в концертном исполнении оперу Верди «Бал-маскарад». Был прекрасный дирижер Даниэл Орен, всемирно известный. Он выдал такой Бал-маскарад, что публика неистовствовала от восторга, и я на минуты забывала о своем копчике. В театре смотрели интересную пьесу о положении женщины в общине ультрарелигиозных в «Меа Шеарим». Помнишь в Иерусалиме этот квартал, ты там даже умудрилась фотографировать к моему ужасу.

      Вчера смотрела прекрасный фильм из Германии об Оскаре Уайльде. СКАЧАТЬ