Название: Счастье ведьм
Автор: Ю Же
Издательство: Издательские решения
Жанр: Религия: прочее
isbn: 9785005324146
isbn:
9
Внутри души здесь и всегда у меня – это не про прятанность где-то в теле. Душа наша разлита и сгущена в пространстве, включающем и тело. А если уж представлять сосуд для души, то это большая открытая чаша у нас под ногами.
10
Я немного обижалась на Джона, когда читала его, за то, что он не говорит о любви. Но надо понимать, что учёные не жалуют это слово, и предпочитают другие термины, а Джону важно было быть услышанным.
11
Одна из героинь американского телесериала «Игра престолов» по циклу романов Джорджа Р. Р. Мартина «Песнь Льда и Огня»
12
Пояснение. Монетизация – это «как-то в деньги превращать», продавать, то есть…. Вот женщина летает, например, или рисует, или поёт.… А потом вдруг: «надо как-то это продавать, чтобы муж заценил, да и сама…». А Дракон – он преданный, ребенок.
13
На этом примере, думаю, будет полезно прояснить мою методику работы с источниками, а точнее отношения с мифами. Я не думаю, что существует какая-то одна объективная реальность коллективной психики «на самом деле», особенно в прошлом, и особенно – в далеком прошлом. Есть так сказать, более или менее близкие к реальности консенсуса версии. Вот мой первый редактор, медиевист, оскорбилась этой главой и призвала меня строго последовать «единственно верной» версии этой истории «написанной Дж. Чосером». Для меня это сродни предложению забыть о всех версиях о Белоснежке и её предшественницах, потому что шутник Пушкин написал, что принцесса жила у богатырей. Мы (особенно специалисты-исследователи) часто путаем классику и первоисточник, а также придаем первоисточнику (известному нам) гипер-значение. Для меня миф, архетипический образ, архетип важен своим бытием в настоящем, в моем пространстве души. Поэтому одинаково ценны версии о А. Милна и Б. Заходера, Л.Ф.Баума и А. Волкова…. Поэтому версию Чосера оставлю медиевистам, а разберу те, которые мне кажутся интересными.