Название: Девушка, змей, шип
Автор: Мелисса Башардауст
Издательство: Издательство АСТ
Жанр: Зарубежное фэнтези
Серия: Mainstream. Фэнтези
isbn: 978-5-271-48593-0
isbn:
– Присядь.
Она послушно присела, внезапно вся похолодев. Сидя по другую сторону стола от своей собственной матери, Сорэйе казалось, будто ей предстоит допрос.
И она не ошиблась. Ее мать начала с вопроса:
– Откуда ты знаешь про дива?
Сорэйя принялась врать, будто бы нечаянно подслушала чей-то разговор. Но тут до нее кое-что дошло.
– Так ты знаешь? – спросила она обвинительным тоном, не в силах сдержать эмоций. – И не рассказала об этом мне?
Ее не удивляло, что о диве ей не рассказал Соруш. Они не так часто встречались, к тому же на его плечах лежал груз ответственности за весь Аташар. Ему должно было быть совсем не до нее. Но вот мать… Сорэйя рассчитывала услышать о подобных новостях от Таминэ, а не от Ло-ле́.
– Да. Но посчитала, что тебе нет нужды знать о нем, – ответила Таминэ.
– Но проклятие…
– Дивы лжецы, Сорэйя. Я не хочу подвергать тебя опасности встречи с ними.
– Див не сможет мне навредить, да еще и в подземелье.
Таминэ сжала юбку руками.
– Не всегда можно предсказать, когда они опасны, а когда нет. Дивы умеют манипулировать людьми. Ему может оказаться достаточно одного слова, чтобы уничтожить тебя.
– Матушка, прошу тебя… я буду очень аккуратна, только дай мне поговорить с…
– Это не обсуждается, – перебила ее Таминэ, повышая голос. – Это слишком опасно. К тому же нельзя верить ни единому дивову слову. Я этого не допущу.
Щеки Сорэйи покраснели от резкого тона матери. Она понимала, что зеленеющие на лице вены выдавали ее недовольство. Ей не верилось, что ее собственная мать видит, как по венам ее дочери разливается яд, но отказывает ей в этом малюсеньком шансе избавиться от проклятия. Сорэйя встряхнула головой, отдавая себе отчет в том, что в ней течет яд. Что он проступает через кожу, покрывает собой язык.
– Как ты можешь говорить мне такое, если ты…
Сорэйя оборвала себя прежде, чем упомянула тему, которую они с матерью никогда не обсуждали вслух. Но было поздно. Таминэ сложила руки на ногах и побледнела, будто отравленная.
Сорэйя ни разу не обвиняла мать в чем бы то ни было. Она никогда не говорила ей, что ей приходится жить подобной жизнью из-за поступков матери. Ее мать сама была едва ли не ребенком, когда див проклял ее будущее дитя. Сорэйя ни разу не потребовала извинений за произошедшее, а Таминэ ни разу не приносила их. Лишь складка на ее лбу выдавала тяжесть невысказанных слов.
Сорэйя опустила голову. Чувство вины вытесняло гнев. Она бы откусила себе язык, помоги это исправить последствия едва не сорвавшихся с ее языка слов. Она нащупала торчащую из рукава нитку. Сорэйя разрывалась СКАЧАТЬ