Копье чужой судьбы. Анна Князева
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Копье чужой судьбы - Анна Князева страница 20

СКАЧАТЬ там на стол сливочную помадку тебе положил… Све-е-еженькая.

      Глава 11

      На свободной охоте

      Сергей зашел в отель и прямиком направился к стойке портье.

      – Слава богу! – Кирбик достал из шкафа конверт, потом тетрадь. – Я сменился в восемь утра. Жду только вас. Здесь – перевод.

      – Сколько перевели? – спросил у него Дуло.

      – Немного. Несколько страниц дневника.

      – А это дневник? – удивился Сергей.

      – И какой! – отозвался портье. – Записки офицера Люфтваффе Вальтера Штейнхоффа, командира эскадрильи в истребительном полку. Первая запись датирована январем 1945 года.

      – Сорок пятый… – пробормотал Дуло. – Конец войны. У вас есть копия паспорта Мишеля Пиньеры?

      – Я и без копии могу сказать дату его рождения – первое сентября тысяча девятьсот тридцать пятого года.

      – В сорок пятом ему было всего десять.

      Кирбик протянул конверт:

      – Ознакомитесь?

      – Прочитаю чуть позже, – сказал Дуло, забирая конверт.

      – Тетрадь, – напомнил ему Эдуард Васильевич.

      – Понимаю, что не должен просить, – Сергей замялся. – Но альтернативы пока нет…

      – Понял, переведу. Но быстро не обещаю.

      – По мере возможности, – сказал Сергей. – Если я пойму, что дневник к делу никак не относится, мы просто вернем его в камеру хранения. Если в нем что-то есть – найдем переводчика.

      – Договорились. Теперь по поводу брони, – напомнил портье. – Пиньера действительно бронировал номер через Интернет со своей карточки. Только бронировал не из Чили, а из Москвы. Советую заглянуть в его паспорт, ксерокопию я приложил. В Россию он въехал задолго до того, как поселился в отеле «Рикс».

      Дуло непроизвольно пожал плечами:

      – В другой гостинице жил?

      – Не знаю. – Кирбик забрал тетрадь. – Что ж, встретимся послезавтра.

      – Не забудьте о переводе, – напомнил ему Дуло.

      Справившись в ресторане об Олеге Ягупове, Сергей узнал, что тот еще не пришел. В ожидании официанта он уселся на подоконник, открыл конверт и достал первый лист, оказавшийся ксерокопией паспорта Мишеля Пиньеры. В верхней его части был разворот с фотографией. В нижней – c визовой отметкой.

      Слова Кирбика подтвердились: Пиньера действительно прибыл в Россию за четырнадцать дней до того, как поселился в отеле «Рикс». Это означало, что по приезде в Москву Пиньера остановился в другой гостинице или у каких-то знакомых. Первое предположение обещало много рутинной работы и сомнительный результат. Второе – могло принести пользу.

      Сергей вынул другой лист. Это был перевод немецкого текста. Он стал читать.

      Пятница, 5 января 1945 года.

      Вчера в паре с обер-фельдфебелем Нойманом мы вышли на свободную охоту. Летели на маленькой высоте, задание СКАЧАТЬ