Название: Antonina
Автор: Wilkie Collins
Издательство: Bookwire
Жанр: Языкознание
isbn: 9783849658014
isbn:
Deprived of her mother, exiled from the companionship of others of her age, permitted no familiarity with any living being, no sympathies with any other heart, commanded but never indulged, rebuked but never applauded, she must have sunk beneath the severities imposed on her by her father, but for the venial disobedience committed in the pursuit of the solitary pleasure procured for her by her lute. Vainly, in her hours of study, did she read the fierce anathemas against love, liberty, and pleasure, poetry, painting, and music, gold, silver, and precious stones, which the ancient fathers had composed for the benefit of the submissive congregations of former days; vainly did she imagine, during those long hours of theological instruction, that her heart's forbidden longings were banished and destroyed—that her patient and childlike disposition was bowed in complete subserviency to the most rigorous of her father's commands. No sooner were her interviews with Numerian concluded than the promptings of that nature within us, which artifice may warp but can never destroy, lured her into a forgetfulness of all that she had heard and a longing for much that was forbidden. We live, in this existence, but by the companionship of some sympathy, aspiration, or pursuit, which serves us as our habitual refuge from the tribulations we inherit from the outer world. The same feeling which led Antonina in her childhood to beg for a flower-garden, in her girlhood induced her to gain possession of a lute.
The passion for music which prompted her visit to Vetranio, which alone saved her affections from pining in the solitude imposed on them, and which occupied her leisure hours in the manner we have already described, was an inheritance of her birth.
Her Spanish mother had sung to her, hour after hour, in her cradle, for the short time during which she was permitted to watch over her child. The impression thus made on the dawning faculties of the infant, nothing ever effaced. Though her earliest perception were greeted only by the sight of her father's misery; though the form which his despairing penitence soon assumed doomed her to a life of seclusion and an education of admonition, the passionate attachment to the melody of sound, inspired by her mother's voice—almost imbibed at her mother's breast—lived through all neglect, and survived all opposition. It found its nourishment in childish recollections, in snatches of street minstrelsy heard through her window, in the passage of the night winds of winter through the groves on the Pincian Mount, and received its rapturous gratification in the first audible sounds from the Roman senator's lute. How her possession of an instrument, and her skill in playing, were subsequently gained, the reader already knows from Vetranio's narrative at Ravenna. Could the frivolous senator have discovered the real intensity of the emotions his art was raising in his pupil's bosom while he taught her; could he have imagined how incessantly, during their lessons, her sense of duty struggled with her love for music—how completely she was absorbed, one moment by an agony of doubt and fear, another by an ecstasy of enjoyment and hope—he would have felt little of that astonishment at her coldness towards himself which he so warmly expressed at his interview with Julia in the gardens of the Court. In truth, nothing could be more complete than Antonina's childish unconsciousness of the feelings with which Vetranio regarded her. In entering his presence, whatever remnant of her affections remained unwithered by her fears was solely attracted and engrossed by the beloved and beautiful lute. In receiving the instrument, she almost forgot the giver in the triumph of possession; or, if she thought of him at all, it was to be grateful for having escaped uninjured from a member of that class, for whom her father's reiterated admonitions had inspired her with a vague feeling of dread and distrust, and to determine that, now she had acknowledged his kindness and departed from his domains, nothing should ever induce her to risk discovery by her father and peril to herself by ever entering them again.
Innocent in her isolation, almost infantine in her natural simplicity, a single enjoyment was sufficient to satisfy all the passions of her age. Father, mother, lover, and companion; liberties, amusements, and adornments—they were all summed up for her in that simple lute. The archness, the liveliness, and the gentleness of her disposition; the poetry of her nature, and the affection of her heart; the happy bloom of youth, which seclusion could not all wither nor distorted precept taint, were now entirely nourished, expanded, and freshened—such is the creative power of human emotion—by that inestimable possession. She could speak to it, smile on it, caress it, and believe, in the ecstasy of her delight, in the carelessness of her self-delusion, that it sympathised with her joy. During her long solitudes, when she was silently watched in her father's absence by the brooding, melancholy stranger whom he had set over her, it became a companion dearer than the flower-garden, dearer even that the plains and mountains which formed her favourite view. When her father returned, and she was led forth to sit in a dark place among strange, silent people, and to listen to interminable declamations, it was a solace to think of the instrument as it lay hidden securely in her chamber, and to ponder delightedly on what new music of her own she could play upon it next. And then, when evening arrived, and she was left alone in her garden—then came the hour of moonlight and song; the moment of rapture and melody that drew her out of herself, elevated her she felt not how, and transported her she knew not whither.
But, while we thus linger over reflection on motives and examinations into character, we are called back to the outer world of passing interests and events by the appearances of another figure on the scene. We left Antonina in the garden thinking over her lute. She still remains in her meditative position, but she is now no longer alone.
From the same steps by which she had descended, a man now advances into the garden, and walks towards the place she occupies. His gait is limping, his stature crooked, his proportions distorted. His large, angular features stand out in gaunt contrast to his shrivelled cheeks. His dry, matted hair has been burnt by the sun into a strange tawny brown. His expression is one of fixed, stern, mournful thought. As he steps stealthily along, advancing towards Antonina, he mutters to himself, and clutches mechanically at his garments with his lank, shapeless fingers. The radiant moonlight, falling fully upon his countenance, invests it with a livid, mysterious, spectral appearance: seen by a stranger at the present moment, he would have been almost awful to look upon.
This was the man who had intercepted Vetranio on his journey home, and who had now hurried back so as to regain his accustomed post before his master's return, for he was the same individual mentioned by Numerian as his aged convert, Ulpius, in his interview with the landholder at the Basilica of St. Peter.
When Ulpius had arrived within a few paces of the girl he stopped, saying in a hoarse, thick voice—
'Hide your toy—Numerian is at the gates!'
Antonina started violently as she listened to those repulsive accents. The blood rushed into her cheeks; she hastily covered the lute with her robe; paused an instant, as if intending to speak to the man, then shuddered violently, and hurried towards the house.
As she mounted the steps Numerian met her in the hall. There was now no chance of hiding the lute in its accustomed place.
'You stay too late in the garden,' said the father, looking proudly, in spite of all his austerity, upon his beautiful daughter as she stood by his side. 'But what affects you?' he added, noticing her confusion. 'You tremble; your colour comes and goes; your lips quiver. Give me your hand!'
As Antonina obeyed him, a fold of the treacherous robe slipped aside, and discovered a part of the frame of the lute. Numerian's quick eye discovered it immediately. He snatched the instrument from her feeble grasp. His astonishment on beholding it was too great for words, and for an instant he confronted the poor girl, whose pale face looked rigid with terror, in ominous and expressive silence.
'This thing,' said he at length, 'this invention of libertines in my house—in my daughter's possession!' and he dashed the lute into fragments on the floor.
For СКАЧАТЬ