Название: Der Fuchs und Dr. Shimamura
Автор: Christine Wunnicke
Издательство: Bookwire
Жанр: Языкознание
isbn: 9783937834993
isbn:
Shimamura war stehen geblieben und hörte ihr zu. Dabei lächelte er, als höre er den ersten Frühlingsvogel oder sonst etwas Schönes. Sachiko sah ihren Mann nicht an, er war sogar ein wenig hinter sie getreten, fast als suche er Schutz, aber sie merkte sein Lächeln trotzdem.
Das Mädchen hatte ein starkes Organ. Sie schien sich Zwang anzutun. Es klang, als halte sie sich den Mund zu beim Singen, dabei hielt sie doch mit beiden Händen einen Quittenstamm fest. Sie hatte die Shimamuras nicht gesehen. Ihr Gesang war verzweiflungsvoll, dabei auch ein wenig kunstreich, mit allerlei Tremolo. Sachiko trat gegen ein Steinchen, aber das Steinchen war zu klein, der Tritt war zu klein, und das Mädchen begann ihr Lied zum dritten Mal, mit Variationen, als sei sie allein auf der Welt. Shimamura lächelte noch immer hinter Sachikos Schulter. Sein Atem ging leichter.
»Ich erinnere mich an dieses Lied«, flüsterte Shimamura. Das Mädchen erschrak, ließ den Baum los, bezähmte mühsam ihre eigensinnige Stimme, die noch immer das Wort ›Großmama‹ erbeben ließ, und lief davon.
»Es gibt so ein Lied nicht«, sagte Sachiko. »Es gibt kein Lied mit ›Uji und Kei‹.«
»Sie hat sich erschreckt und ist fortgelaufen«, kommentierte Shimamura. »Meine Mutter oder deine Mutter hat dieses Lied früher gesungen. Oder jemand anderes. Ich weiß noch den Text.«
»Du solltest sie übrigens nicht Luise nennen«, sagte Sachiko. »Das kann sie nicht aussprechen. Sie läuft tagelang umher und murmelt Luise, Luise, bis sie sich ganz zermürbt hat. Und deine Mutter hat nie ein Lied mit ›Uji und Kei‹ gesungen, und meine Mutter auch nicht. Es gibt auf Erden kein Lied, das ›Uji und Kei‹ geht. Du erinnerst dich falsch. Und sie heißt nicht Luise. Das arme Ding!«
Sachiko hatte plötzlich die Stimme erhoben. Shimamura trat noch einen Schritt zurück und blickte sie recht entgeistert an. Elend steht er in der Gegend herum, dachte Sachiko. Sie fasste an ihr Kopftuch und schob ihr Haar hinein.
»Ich nenne sie ja meistens Anna …«, murmelte Shimamura.
Damals, als sie das Mädchen aus der Irrenanstalt von Kyoto entführt und nach Kameoka mitgenommen hatte, damit ihr Mann vielleicht auch aus ihr ein wenig Lebenswillen bezöge, hatte Sachiko völlig übersehen, dass das Mädchen ein armes Ding war.
»Gehen wir heim, Lieber?«
»Hm.«
Noch einen Moment lang genossen sie das Wetter, das für Ende Februar wirklich sehr schön war, dann gingen sie nach Hause.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.