There stands, I fancy, to this day (but now how fallen!) a certain stationer’s shop at a corner of the wide thoroughfare that joins the city of my childhood with the sea. When, upon any Saturday, we made a party to behold the ships, we passed that corner; and since in those days I loved a ship as a man loves Burgundy or daybreak, this of itself had been enough to hallow it. But there was more than that. In the Leith Walk window, all the year round, there stood displayed a theatre in working order, with a “forest set,” a “combat,” and a few “robbers carousing” in the slides; and below and about, dearer tenfold to me! the plays themselves, those budgets of romance, lay tumbled one upon another. Long and often have I lingered there with empty pockets. One figure, we shall say, was visible in the first plate of characters, bearded, pistol in hand, or drawing to his ear the clothyard arrow; I would spell the name: was it Macaire, or Long Tom Coffin, or Grindoff, 2d dress? O, how I would long to see the rest! how—if the name by chance were hidden—I would wonder in what play he figured, and what immortal legend justified his attitude and strange apparel! And then to go within, to announce yourself as an intending purchaser, and, closely watched, be suffered to undo those bundles and breathlessly devour those pages of gesticulating villains, epileptic combats, bosky forests, palaces and war-ships, frowning fortresses and prison vaults—it was a giddy joy. That shop, which was dark and smelt of Bibles, was a loadstone rock for all that bore the name of boy. They could not pass it by, nor, having entered, leave it. It was a place besieged; the shopmen, like the Jews rebuilding Salem, had a double task. They kept us at the stick’s end, frowned us down, snatched each play out of our hand ere we were trusted with another, and, increditable as it may sound, used to demand of us upon our entrance, like banditti, if we came with money or with empty hand. Old Mr. Smith himself, worn out with my eternal vacillation, once swept the treasures from before me, with the cry: “I do not believe, child, that you are an intending purchaser at all!” These were the dragons of the garden; but for such joys of paradise we could have faced the Terror of Jamaica himself. Every sheet we fingered was another lightning glance into obscure, delicious story; it was like wallowing in the raw stuff of story-books. I know nothing to compare with it save now and then in dreams, when I am privileged to read in certain unwrit stories of adventure, from which I awake to find the world all vanity. The crux of Buridan’s donkey was as nothing to the uncertainty of the boy as he handled and lingered and doated on these bundles of delight; there was a physical pleasure in the sight and touch of them which he would jealously prolong; and when at length the deed was done, the play selected, and the impatient shopman had brushed the rest into the gray portfolio, and the boy was forth again, a little late for dinner, the lamps springing into light in the blue winter’s even, and The Miller, or The Rover, or some kindred drama clutched against his side—on what gay feet he ran, and how he laughed aloud in exultation! I can hear that laughter still. Out of all the years of my life, I can recall but one home-coming to compare with these, and that was on the night when I brought back with me the Arabian Entertainments in the fat, old, double-columned volume with the prints. I was just well into the story of the Hunchback, I remember, when my clergyman-grandfather (a man we counted pretty stiff) came in behind me. I grew blind with terror. But instead of ordering the book away, he said he envied me. Ah, well he might!
The purchase and the first half-hour at home, that was the summit. Thenceforth the interest declined by little and little. The fable, as set forth in the play-book, proved to be not worthy of the scenes and characters: what fable would not? Such passages as: “Scene 6. The Hermitage. Night set scene. Place back of scene 1, No. 2, at back of stage and hermitage, Fig. 2, out of set piece, R. H. in a slanting direction”—such passages, I say, though very practical, are hardly to be called good reading. Indeed, as literature, these dramas did not much appeal to me. I forget the very outline of the plots. Of The Blind Boy, beyond the fact that he was a most injured prince and once, I think, abducted, I know nothing. And The Old Oak Chest, what was it all about? that proscript (1st dress), that prodigious number of banditti, that old woman with the broom, and the magnificent kitchen in the third act (was it in the third?)—they are all fallen in a deliquium, swim faintly in my brain, and mix and vanish.
I cannot deny that joy attended the illumination; nor can I quite forget that child who, wilfully foregoing pleasure, stoops to “twopence coloured.” With crimson lake (hark to the sound of it—crimson lake!—the horns of elf-land are not richer on the ear)—with crimson lake and Prussian blue a certain purple is to be compounded which, for cloaks especially, Titian could not equal. The latter colour with gamboge, a hated name although an exquisite pigment, supplied a green of such a savoury greenness that to-day my heart regrets it. Nor can I recall without a tender weakness the very aspect of the water where I dipped my brush. Yes, there was pleasure in the painting. But when all was painted, it is needless to deny it, all was spoiled. You might, indeed, set up a scene or two to look at; but to cut the figures out was simply sacrilege; nor could any child twice court the tedium, the worry, and the long-drawn disenchantment of an actual performance. Two days after the purchase the honey had been sucked. Parents used to complain; they thought I wearied of my play. It was not so: no more than a person can be said to have wearied of his dinner when he leaves the bones and dishes; I had got the marrow of it and said grace.
Then was the time to turn to the back of the play-book and to study that enticing double file of names, where poetry, for the true child of Skelt, reigned happy and glorious like her Majesty the Queen. Much as I have travelled in these realms of gold, I have yet seen, upon that map or abstract, names of El Dorados that still haunt the ear of memory, and are still but names. The Floating Beacon—why was that denied me? or The Wreck Ashore? Sixteen-String Jack whom I did not even guess to be a highwayman, troubled me awake and haunted my slumbers; and there is one sequence of three from that enchanted calender that I still at times recall, like a loved verse of poetry: Lodoiska, Silver Palace, Echo of Westminster Bridge. Names, bare names, are surely more to children than we poor, grown-up, obliterated fools remember.
The name of Skelt itself has always seemed a part and parcel of the charm of his productions. It may be different with the rose, but the attraction of this paper drama sensibly declined when Webb had crept into the rubric: a poor cuckoo, flaunting in Skelt’s nest. And now we have reached Pollock, sounding deeper gulfs. Indeed, this name of Skelt appears so stagey and piratic, that I will adopt it boldly to design these qualities. Skeltery, then, is a quality of much art. It is even to be found, with reverence be it said, among the works of nature. The stagey is its generic name; but it is an old, insular, home-bred staginess; not French, domestically British; not of to-day, but smacking of O. Smith, Fitzball, and the great age of melodrama: a peculiar fragrance haunting it; uttering its unimportant message in a tone of voice that has the charm of fresh antiquity. I will not insist upon the art of Skelt’s purveyors. These wonderful characters that once so thrilled our soul with their bold attitude, array of deadly engines and incomparable costume, to-day look somewhat pallidly; the extreme hard favour of the heroine strikes me, I had almost said with pain; the villain’s scowl no longer thrills me like a trumpet; and the scenes themselves, those once unparalleled landscapes, seem the efforts of a prentice hand. So much of fault we find; but on the other side the impartial critic rejoices to remark the presence of a great unity of gusto; of those direct clap-trap appeals, which a man is dead and buriable when he fails to answer; of the footlight glamour, the ready-made, bare-faced, transpontine picturesque, a thing not one with cold reality, but how much dearer to the mind!
The scenery of Skeltdom—or, shall we say, the kingdom of Transpontus?—had a prevailing character. Whether it set forth Poland as in The Blind Boy, or Bohemia with The Miller and his Men, or Italy with The Old Oak Chest, still it was Transpontus. A botanist could tell it by the plants. The hollyhock was all pervasive, running wild in deserts; the dock was common, and the bending reed; and overshadowing СКАЧАТЬ